insito итальянский

касающийся

Значение insito значение

Что в итальянском языке означает insito?

insito

ingenito; per natura intimamente congiunto in qualcuno o in qualcosa (per estensione) che è implicito, che è contenuto

Перевод insito перевод

Как перевести с итальянского insito?

insito итальянский » русский

касающийся

Примеры insito примеры

Как в итальянском употребляется insito?

Субтитры из фильмов

Sono certo che vi rendiate conto del gravissimo potenziale di shock culturale e di disorientamento sociale insito nella tale situazione se i fatti fossero prematuramente resi pubblici senza preparazione e condizionamento adeguati.
Уверен, все вы осознаете пагубный потенциал заложенный в самой ситуации грозящий культурным шоком и социальной дезориентацией в том случае, если факты будут обнародованы преждевременно без соответствующей подготовки и должного освещения.
Mamma, io non ho niente di insito.
Мама, во мне нет ничего внедренного.
L'ipnosi non e' magia. Non posso obbligare la gente a fare cose che non farebbe, a meno. a meno che non sia gia' insito nella loro natura.
Гипноз - это не магия; я не могу заставить человека сделать вещи, которые бы он не сделал в других обстоятельствах, если только. если только это не было в его природе.
Questo è il motivo per cui l'inflazione è una costante in economia, in quanto c'è sempre bisogno di nuovo denaro per consentire la copertura del deficit insito nel sistema, causato dal bisogno di pagare gli interessi.
Вот почему инфляция бесконечна. А новые деньги нужны, чтобы покрыть вечный дефицит, возникший из необходимости вернуть процент.
Cio' che e' insito nella propria natura non puo' essere cambiato.
Горбатого могила исправит.
Non c'e' nessun valore morale insito.
У семьи нет неотъемлемой моральной ценности.
Se insito troppo, si allontanera' da me.
Если я надавлю слишком сильно, я оттолкну ее.
Forse qualcosa insito un po' più profondamente.
Может, чуть больше сочувствия.
Il tradimento e' insito in ogni uomo.
Все люди рождаются,чтобы предать.
Il vero potere. e' insito nell'animo.
Настоящая власть исходит изнутри.
Nixon ha minimizzato il messaggio insito nell'attentato ma quando ha chiesto il supporto di California Vigilante è stato interrotto da un disturbatore.
Никсон приглушил антивоенный сигнал, полученный при новогодней бомбежке. Призыв калифорнийских мстителей вернуть города и университеты был прерван одним из зрителей.
Credi davvero che il capitano Simcoe, tenente fino alla scorsa settimana, sia a conoscenza del nome del traditore insito nei nostri ranghi?
Ты и правда думаешь, что капитан Симкоу, совсем недавно лейтенант, знает имя предателя в наших рядах?
Affatto, ritengo invece vi sia insito un insegnamento sulla superbia.
Едва ли, но я полагаю, это урок на тему высокомерия.
E' insito nella nostra natura voler essere qualcosa di piu' di quello che siamo.
Это в нашей природе, хотеть стать другими.

Возможно, вы искали...