instabilità итальянский

неустойчивость

Значение instabilità значение

Что в итальянском языке означает instabilità?

instabilità

(matematica), (fisica), (meccanica), (chimica), (economia), (politica) mancanza di stabilità (senso figurato) poca o mancanza di consapevolezza, per esempio sfogando frustrazioni contro qualcuno, spesso non legato ad esse, e senza affrontarne cause né conseguenze  l'instabilità mette in evidenza rancore e pochezza (per estensione) (senso figurato) debolezza o situazione di pericolo soggette a panico e/o confusione [[fisica]], [[meteorologia]]

Перевод instabilità перевод

Как перевести с итальянского instabilità?

Примеры instabilità примеры

Как в итальянском употребляется instabilità?

Простые фразы

Il paese sta attraversando un periodo di instabilità economica.
Страна переживает период экономической нестабильности.

Субтитры из фильмов

Conferma della riprogrammazione del Cavaliere Nero. Vista debole occhio sinistro e instabilità. Entro domani.
Подтверждаю перепрограммирование Черного РЫцаря на левую боковую слабость и неусточивость на завтра.
Anomalia instabilità di massa.
Аномальная нестабильность материальных обьектов.
Questo microcosmo è soggetto ad un'imminente instabilità dimensionale.
Данный микромир имеет непостоянные размеры.
Vi è una possibilità il calcolo che può produrre instabilità.
Существует возможность вычисления, которая может привести к нестабильности.
Un instabilità nel trasferimento.
Передача нестабильна.
L'instabilità aumenta.
Немного пошатывает.
E terzo: l'instabilità spesso riscontrata nel signor Palmer nel periodo successivo alla morte di sua figlia.
И в-третьих, из-за частой потери душевного равновесия мистером Палмером наблюдаемой многими после смерти его дочери.
Gli scanner rilevano un'estrema instabilità subspaziale in corrispondenza delle loro ultime coordinate.
На сканнерах сильное разрушение подпространства в их последних известных координатах.
Abbiamo rilevato un'instabilità, in seguito all'ultima comparsa del tunnel.
Мы обнаружили, что подпространственная нестабильность там, где мы сейчас находимся, это результат недавнего появления здесь червоточины.
La domanda è: Come riusciamo a polarizzare I'instabilità?
Вопрос в том, как поляризовать нестабильность.
Abbiamo bombardato I'instabilità con particelle di verterone.
Мы бомбардировали район подпространственной нестабильности вертеронными частицами.
Abbiamo bombardato un'instabilità locale con particelle di verterone.
Мы бомбардировали локальную подпространственную нестабильность вертеронными частицами.
E quelli dicono di volere instabilità.
Они как раз хотят нестабильности.
Registriamo un'instabilità strutturale.
Обнаружены структурные изменения отсека.

Из журналистики

Sono persone patetiche, squilibrate, che spesso hanno lottato contro problemi di instabilità mentale per gran parte della loro vita.
Они жалки, невменяемы и зачастую борются с психической неустойчивостью на протяжении большей части своей жизни.
Dopotutto, anche nel caso in cui non sia stato il sistema a provocare in modo diretto gli squilibri recenti e l'instabilità dell'economia globale, si è comunque dimostrato inefficace nel gestirli.
В конце концов, даже если система и не была непосредственной причиной последних дисбалансов и нестабильности в мировой экономике, она оказалась неэффективной в их решении.
Naturalmente, la criminalità, il terrorismo, i conflitti e l'instabilità politica, quando sono gravi al punto da provocare il totale collasso della legge e dell'ordine, ostacolano in modo significativo la creatività e l'innovazione.
Разумеется, преступность, терроризм, конфликты и политическая нестабильность имеют достаточно серьезное влияние, чтобы вызывать общие нарушения закона и порядка, значительно препятствуя творчеству и инновациям.
Al contrario, i tagli alla spesa andranno a ferire i loro cittadini più vulnerabili, amplieranno il divario tra ricchi e poveri, e contribuiranno all'instabilità sociale e politica.
Напротив, сокращение расходов повредит их наиболее уязвимым гражданам, увеличит разрыв между богатыми и бедными и будет способствовать социальной и политической нестабильности.
Anche se i prezzi delle materie prime sono da sempre più variabili di quelli di manufatti e servizi, i mercati delle commodity negli ultimi cinque anni hanno visto una instabilità straordinaria, quasi senza precedenti.
Хотя цены на сырьевые товары всегда более изменчивы, чем цены на готовые товары и услуги, на рынке сырьевых товаров в течение последних пяти лет наблюдается исключительная, практически беспрецедентная изменчивость.
LONDRA - Quale paese europeo affronterà il maggior rischio d'instabilità politica e turbolenze finanziarie nell'anno a venire?
ЛОНДОН - Какая европейская страна сталкивается с наибольшим риском политической нестабильности и финансового кризиса в ближайшем году?
Il malcontento popolare sul caro-cibo ha alimentato l'instabilità politica in alcuni paesi, soprattutto in Egitto e Tunisia.
Недовольство народных масс ценами на продукты питания привело в некоторых странах к дестабилизации политической ситуации, особенно это касается Египта и Туниса.
MILANO - Negli ultimi due anni, due pericolosi episodi di instabilità finanziaria e cambiamenti improvvisi nelle dinamiche di mercato hanno colpito l'economia mondiale.
МИЛАН. За последние два года два опасных эпизода финансовой нестабильности и резкого изменения динамики рынка нанесли удар по мировой экономике.
Periodici scoppi di instabilità impongono elevati costi sociali a quei soggetti che meno avevano a che fare con tutto ciò.
Периодические вспышки нестабильности влекут за собой большие социальные издержки для тех, кто имел весьма отдаленное причастие к тому, что их вызывает.
Ma tutto questo non affronta gli squilibri globali, gli altri fattori concomitanti e i segnali di instabilità.
Однако это не касается глобальных дисбалансов и других участников и признаков нестабильности.
La prima è che l'errore AQF non si verificherà, perché non ci sono affidabili segnali ex ante di crescente instabilità potenziale.
Во-первых, ошибка ПКЛ не произойдет, поскольку нет надежных предполагаемых признаков роста потенциальной нестабильности.
L'instabilità colpisce proprio come un fulmine.
Нестабильность наносит удар, наподобие молнии.
Chi crede che l'instabilità dei mercati sia rara, allora deve ragionevolmente rifiutarsi di agire a meno che non vi sia una situazione convincente per farlo.
Если считать, что рыночная нестабильность - это редкость, то целесообразно отказаться от действий, пока нет убедительных аргументов.
Le due linee politiche sono, naturalmente, strettamente legate; ma Caruana sostiene che è sbagliato dire che sappiamo troppo poco di instabilità finanziaria per essere in grado di agire in modo preventivo.
Эти два политические решения обязательно будут взаимодействовать, но Каруана утверждает, что это неправда, что мы чересчур мало знаем о финансовой нестабильности, чтобы быть в состоянии действовать превентивным способом.

Возможно, вы искали...