insurrezione итальянский

восстание, мятеж

Значение insurrezione значение

Что в итальянском языке означает insurrezione?

insurrezione

(storia) (sociologia) (politica) sollevamento collettivo, violento e improvviso, di sudditi o di cittadini contro l'ordine costituito  ribellione

Перевод insurrezione перевод

Как перевести с итальянского insurrezione?

Примеры insurrezione примеры

Как в итальянском употребляется insurrezione?

Субтитры из фильмов

Una dichiarazione sull'Insurrezione Rossa di domani?
Сделаете заявление про красных?
Insurrezione Rossa?
Каких красных?
Insurrezione.
Восстание.
Tu ufficiale di insurrezione, no?
Вы из восставших, офицер, не так ли?
Avrei già sistemato tutto io, ma vogliono una conferma scritta da chi comanda l'insurrezione.
Я бы уже решил вопрос, но они требуют письменного подтверждения от командования восстания.
Questa insurrezione è diventata un disastro.
Ну вы и напортачили с этим восстанием!
Il professore ne ha passate tante, ti racconterà dell'insurrezione.
Профессор пережил разные ужасы во время восстания. Он может рассказать вам много интересного.
L'esito dell'insurrezione dipende da questo!
От этого зависит судьба восстания. - Отвечайте на вопросы.
Insurrezione armata.
Я выбираю их.
Dal terrorismo si passa all'insurrezione, come in campo aperto dalla guerriglia si passa alla guerra vera.
За терроризмом следует вооруженное восстание.
Coi miei fattori, i miei domestici ed i miei ragazzi, avevo formato un plotone armato di fucili da caccia e rivoltelle, destinato ad attaccare, a cavallo, la prefettura. in caso di insurrezione monarchica.
И вместе с моими фермерами, псарями и мастеровыми, сформировал отряд, вооруженный охотничьими ружьями, револьверами, чтобы взять штурмом. По-кавалерийски соседнюю префектуру, в случае мятежа.
Dzibo ha detto qualcosa se preparano un'insurrezione o una rivolta?
Дзибо не сказал, не готовят они бунт или переворот?
Ogni insurrezione produce sangue, orfani, sofferenze.
Впрочем, всякий переворот - это кровь, сиротство, страдания.
Le masse americane non sono pronte all'insurrezione aperta.
Народ Америки ещё не готов к открытому противостоянию.

Из журналистики

Da allora, Stati Uniti, Arabia Saudita, Turchia, e altri hanno fornito sostegno logistico, finanziario e militare all'insurrezione, in violazione della sovranità della Siria e del diritto internazionale.
С тех пор, США, Саудовская Аравия, Турция и другие поставляли материальную, техническую, финансовую и военную поддержку восстанию, тем самым нарушая суверенитет Сирии и международное право.
Assad è rimasto al potere, ma più di 190.000 siriani sono morti e milioni sono stati sfollati come conseguenza di un'insurrezione appoggiata dagli Stati Uniti e dai suoi alleati (con Assad sostenuto dalla Russia e dall'Iran).
Асад остается у власти, но больше, чем 190 тысяч сирийцев погибли и миллионы были переселены в результате восстания, поддерживаемого США и их союзниками (с Асадом, поддерживаемого Россией и Ираном).
A quanto pare, gli americani stanno ora valutando la possibilità di un'alleanza con Assad per combattere lo Stato islamico militante, la cui ascesa è stata resa possibile proprio dall'insurrezione sostenuta dagli Stati Uniti.
Некоторые американские чиновники теперь сообщают о рассмотрении союза с Асадом, чтобы бороться с боевым Исламским Государством, чей подъем начался из-за восстаний, поддержанных США.
La fuorviata mossa del governo americano che è passato da potenziale mediatore e risolutore di problemi ad attivo sostenitore dell'insurrezione siriana è stata, come prevedibile, un terribile errore.
Ошибочное решение правительства США перейти от роли возможного посредника и решателя проблем к роли активного сторонника сирийского восстания вполне предсказуемо стало ужасной ошибкой.

Возможно, вы искали...