intellettivo итальянский

умственный

Значение intellettivo значение

Что в итальянском языке означает intellettivo?

intellettivo

(filosofia) (psicologia) che riguarda l’intelletto  facoltà intellettive

Перевод intellettivo перевод

Как перевести с итальянского intellettivo?

intellettivo итальянский » русский

умственный церебральный интеллектуальный

Примеры intellettivo примеры

Как в итальянском употребляется intellettivo?

Субтитры из фильмов

Il quoziente intellettivo è sceso drasticamente in mia assenza?
Неужели за время моего отсутствия у землян резко упал коэффициент интеллекта?
Ero l'equivalente intellettivo di un gracile corpicino.
В смысле интеллекта я представлял собой эквивалент амебы весом 98 фунтов.
Funzioni cognitive verbali e non verbali, quoziente intellettivo e capacità di calcolo e di lettura. sono nella norma.
Когнитивная функция, вербальная и невербальная, способность к арифметике и чтению - все в норме.
Bè, per ora ho scelto 10 non religiosi con un quoziente intellettivo al di sopra di 95.
Я выбрала десять неверующих светловолосых мужчин с уровнем интеллекта выше 95-ти.
Tu odi ogni donna con un quoziente intellettivo sopra a 100.
Ты ненавидишь всех женщин, у которых коэффициент интеллекта выше чем у тебя в два раза.
Quoziente intellettivo altissimo.
Коэффициент интеллекта зашкаливает.
Arrabbiarsi rilascia un enzima, il triptofano idrossilasi, che può ridurre temporaneamente il quoziente intellettivo.
Когда злишься, выделяется фермент. триптофан гидроксилазы, который может временно понизить интеллект.
La sindrome di Williams riduce il quoziente intellettivo di 20 punti.
При ВИльямсе Ай-Кью ниже на двадцать.
Crede che lascero' che un burattino del governo con il quoziente intellettivo di un tubero mi dica come svolgere il mio lavoro?
Думаешь, я позволю марионетке из Уайтхолла с разумом овоща учить меня, как делать свою работу?
E' un pericoloso idiota che ha un alto quoziente intellettivo.
Он - опасный кретин, которому повезло иметь высокий уровень ай-кью.
Quando siamo svegli utilizziamo una minima parte del nostro potenziale intellettivo.
Говорят, мы используем лишь часть истинного потенциала нашего мозга. Но это когда мы бодрствуем.
Ha il quoziente intellettivo di uno scoiattolo.
У него уровень интеллекта как у белки.
Forse l'unico mio pari a livello intellettivo.
Возможно, единственный равный мне по интеллекту человек.
Sai cosa piace fare a me, quando sono costretto a parlare con persone che hanno un livello intellettivo al di sotto del mio?
Знаешь, что мне нравится делать, когда я вынужден разговаривать с кем-то ниже моего интеллектуального уровня?

Возможно, вы искали...