intelligence итальянский

Значение intelligence значение

Что в итальянском языке означает intelligence?

intelligence

(forestierismo) (storia) (militare) insieme di operazioni sistematiche col fine di raccogliere e comprendere in segreto notizie e dati di pubblico interesse, dall'elaborazione dei quali si possono ricavare informazioni utili per le decisioni della difesa di uno stato

Примеры intelligence примеры

Как в итальянском употребляется intelligence?

Субтитры из фильмов

Il loro livello di informazioni di intelligence è molto alto. No, solo poche persone sapevano di quel posto.
Он смог найти какой-то способ. только несколько людей знали об этом.
Se cio' e' vero, e li ha condivisi con noi, sarebbe un colpaccio per l'intelligence.
Если это правда, и она передаст их нам, это станет крупнейшей удачей разведуправления за последние 10 лет.
Queste sono informazioni confidenzali, colonello. Le legga attentamente sull'aeroplano, e le restituisca all'intelligence quando arriva a Los Angeles.
Это конфиденциальная информация, полковник, прочтите ее в самолете и, когда прилетите в Лос-Анджелес, передайте в разведку.
Central Intelligence Agency, CIA.
Центральное разведывательное управление. ЦРУ.
Means superior intelligence.
Означает сверхвысокий ум.
Central Intelligence Agency.
Центральное Разведывательное Управление.
Central Intelligence Agency.
Связаться с ЦРУ.
Tutti voi dell'Intelligence e i vostri trucchi da spie.
Всех разведчиков и шпионские штучки.
Un Intelligence superiore, Sharpe.
Лучшая разведка, Шарп.
Da usare per questioni di Intelligence?
В смысле для разведки?
Non mettero' in pericolo il Capo della mia Intelligence basandomi solo su un pettegolezzo. che dice, il Forte Rocha e' il centro principale di approviggionamento di Calvet.
Я рискну своим главой разведки за какой-то слух, что форт Роха - центр системы складов Калве.
L'ho già fatto, si tratta di due depositi, un ponte ferroviario abbandonato e un'agenzia di Intelligence siriana. - Sono obiettivi di grande valore.
Это очень важные мишени.
Abbiamo l'Intelligence? - Signore.
Они сделали это, поэтому мы ответили этим.
Perché? Di solito ci dà una mano una fonte interna all'Intelligence siriana.
Обычно мы получаем информацию от Сирийской разведки.

Из журналистики

Fondamentale per questo risultato, ovviamente, è stato il fatto che in base ai report dell'intelligence americana tutte le prove indicavano che l'Iran aveva da tempo - nel 2003 - abbandonato i piani concreti volti a sviluppare un'arma nucleare.
Решающий фактор этого результата, конечно, заключался в докладах и сообщениях разведывательного сообщества США, где все свидетельства указывали на Иран, который в 2003 году уже отказался от конкретных планов по разработке ядерного оружия.
Questi falsi allarmi continuano, malgrado le stime dell'intelligence nazionale americana secondo cui l'Iran non ha deciso di costruire un'arma nucleare.
Эти фальшивые тревоги продолжаются, несмотря на информацию разведывательных служб США о том, что Иран не принял решения о создании атомного оружия.
I paesi che detengono materiale radioattivo dovrebbero condividere informazioni su come meglio gestirne la sicurezza, intensificare lo scambio d'intelligence sui pericoli che la minacciano, e valutare la possibilità di condurre verifiche inter pares.
Страны с ядерными материалами должны обмениваться информацией о мерах, способствующих укреплению безопасности, повышать обмен разведданными об общих вызовах ядерной безопасности, обсуждать возможности проведения взаимных инспекций.
Il primo elemento è l'apparato di sicurezza statunitense tra cui i militari, le agenzie di intelligence ed i loro devoti sostenitori al Congresso.
Одна группировка включает силы безопасности США, в том числе вооруженные силы, спецслужбы и их верных сторонников в Конгрессе.
Quale sarà il loro mix preferito di unilateralismo e multilateralismo, e a quali strumenti - da diplomazia e sanzioni a operazioni di intelligence e forza militare - faranno più spesso ricorso?
Каково будет их предпочтительное сочетание односторонних и многосторонних подходов и к каким инструментам - от дипломатии и санкций к разведывательной деятельности и военной силе - они будут наиболее часто прибегать?
Dopotutto, siamo onesti: ci saranno reali cambiamenti nel comportamento delle agenzie di intelligence statunitensi solo se il Congresso disciplinerà le attività in maniera più stringente.
В конце концов, в поведении американских спецслужб будут реальные изменения только если Конгресс будет более строго регулировать их деятельность.

Возможно, вы искали...