ispirazione итальянский

вдохновение

Значение ispirazione значение

Что в итальянском языке означает ispirazione?

ispirazione

(senso figurato) folgorazione celestiale che induce l'uomo ad agire in un certo modo [[tendenza]], [[indirizzo]]

Перевод ispirazione перевод

Как перевести с итальянского ispirazione?

ispirazione итальянский » русский

вдохновение душа вдыхание вдохнове́ние

Примеры ispirazione примеры

Как в итальянском употребляется ispirazione?

Простые фразы

Mio padre è la mia fonte d'ispirazione più grande.
Мой отец - это мой главный источник вдохновения.

Субтитры из фильмов

Noi cosacchi troviamo l'ispirazione in solitudine.
Мы, казаки, вдохновляемся одиночеством.
E' la nostra ispirazione.
Она нас вдохновляет.
Sono la voce del tuo subcoscente. La tua ispirazione. Ora concentrati.
Я - голос твоего подсознания.
In caso contrario sei nei guai, se non hai la mia amica come ispirazione.
Если нет - это проблема. Если, конечно, нет такой музы как у меня.
La storia del tuo successo è d'ispirazione ai giovani di tutto il mondo.
Но история вашего успеха воодушевит молодежь всего мира.
E naturalmente, in tutti questi ruoli Lina è sempre stata un'ispirazione per me.
И, конечно, во всех фильмах Лина, как обычно, воодушевляла меня.
Se ho l'ispirazione, potrei farcela.
Вдруг я к тому времени смогу закончить. Уж постарайся.
Da dove prende l'ispirazione per scrivere una canzone così?
Откуда он берет вдохновение, чтобы написать такую песню?
Di ispirazione un po' provinciale ma.
Несколько провинциальных, но что Вы хотите.
Faccio del mio meglio e traggo ispirazione dalle api.
Словно стану маленькой пчёлкой,. словно пчёлкой, пчёлкой, пчёлкой!
Credo nell'ispirazione immediata della coscienza.
Верю в превосходство разума.
Gli scrittori non si annoiano facilmente. Sono sempre in cerca di una fonte di ispirazione.
Писателю не легко надоесть, писатель всегда в поисках материала.
Buon Dio! Sono diventato la sua fonte di ispirazione?
О боже, значит теперь я материал, да?
Il vento sembra aiutare la nostra ispirazione.
Уже лучше. Западный ветер пойдет ему на пользу.

Из журналистики

Sia Mussolini che Hitler hanno tratto ispirazione dal libro di Le Bon, incorporando le sue idee nel fascismo e nell'ideologia nazista; e quelle idee non sono morte con quei regimi.
Муссолини и Гитлер настолько вдохновились его книгой, что включили его идеи в фашистскую и нацистскую идеологии; и эти идеи не умерли с этими режимами.
Soffermarsi sull'ansia da prestazione può causare esitazione e perdita di ispirazione.
Зацикленность на беспокойстве по поводу выступления может вызвать неуверенность или привести к утрате вдохновения.
Essa può derivare dalla percezione che gli altri hanno paura, o che qualcosa è inspiegabilmente sbagliato nel mondo aziendale, o da una mancanza di ispirazione (che può contribuire a superare le paure pregresse).
Оно может быть вызвано ощущением, что страх испытывают другие, или тем, что в деловом климате что-то необъяснимо не так, или, наконец, недостатком вдохновения (помогающего преодолеть неявные страхи).
E con l'ispirazione giunge un calo della paura, che ora, come ai tempi di Roosevelt, è il principale ostacolo al progresso economico.
А с появлением вдохновения уходит страх, который сейчас, как и во времена Рузвельта, является главным препятствием на пути экономического прогресса.
Questo progetto progressista resta una potente fonte di ispirazione nello sforzo di realizzare le pari opportunità per le donne e le ragazze.
Этот прогрессивный проект остается мощным источником вдохновения в целях реализации равных возможностей для женщин и девочек.
Renzi capisce che l'adesione all'austerità, di ispirazione tedesca, sta portando economia e finanze pubbliche italiane verso una profonda stagnazione, accompagnata da un ulteriore deterioramento del rapporto debito - PIL.
Ренци понимает, что, вдохновляемое Германией скупердяйство ведет экономику и государственные финансы Италии в состояние углубляющейся стагнации, которая сопровождается дальнейшим ухудшением соотношения госдолга к ВВП.
Questo dovrebbe essere d'ispirazione per tutti noi.
Там находится вдохновение для всех нас.
Il suo coraggio, la visione, l'eloquenza, e le capacità politiche rappresentano, oggi, un modello e sono fonte di ispirazione per gli Stati Uniti ed altri Paesi.
Его мужество, прозорливость, красноречие и политические навыки сегодня служат моделью и источником вдохновения для США и других стран.

Возможно, вы искали...