ispirare итальянский

вдохновлять, вдыха́ть, вдохнуть

Значение ispirare значение

Что в итальянском языке означает ispirare?

ispirare

suscitare un sentimento profondo nell'animo di qualcuno  il suo viso ispira amore  mi ispira odio suggerire o indicare una modalità di azione o condotta  il suo esempio mi ispira a fare sempre la cosa giusta suscitare ispirazione e creatività artistica o poetica  suscitare creatività artistica

Перевод ispirare перевод

Как перевести с итальянского ispirare?

Примеры ispirare примеры

Как в итальянском употребляется ispirare?

Субтитры из фильмов

ALL'INIZIO DI QUESTA STORIA, LA ROSA BIANCA DI YORK VIVEVA NEL SUO DEFINITIVO SPLENDORE, TANTO DA ISPIRARE SHAKESPEARE.
ДОМ ЙОРКА - БЕЛАЯ РОЗА - В НАЧАЛЕ ПОВЕСТВОВАНИЯ ШЕКСПИРА ПЕРЕЖИВАЛ ПОРУ РАСЦВЕТА.
Si deve contattare ispirare fiducia. e raccogliere informazioni.
Вам было приказано вступить с ним в контакт, войти в доверие и собрать всю информацию.
Nella mia solitudine, ho deciso che se non potevo ispirare amore, come speravo, allora avrei ispirato paura.
В своем одиночестве я решил, что если не могу вдохнуть любовь...Буду внушать страх!
Un agente di polizia deve ispirare rispetto e fiducia.
Офицер полиции должен внушать уверенность и уважение. офицер полиции должен внушать уверенность и уважение.
Vergons mostrava le evidenze di quel lavoro che solo la speranza può ispirare.
Между прочим, Вергонс имел следы работы какого-то особого сорта, для которой надежда просто необходима. Надежда вернулась.
Qualcuno di chiara integrita' in grado di ispirare la nostra comunita' all'azione.
Одарённый чрезвычайно яркой индивидуальностью, чтобы воодушевлять нашу общину на практические действия.
Non devo ispirare molto a cantare.
Я не очень вдохновляю на их пение.
La mia musica ha l'intento di ispirare.
Понимаешь, моя музыка призвана вдохновлять.
Io posso ispirare qualunque incontro e sfornare zilioni di idee al secondo ma non posso tenerne una per me.
Просто набор суеверий.
Nei giorni senza speranza. il buon Padre. osserva il gregge e sceglie un uomo. per ispirare la massa.
Во времена отчаяния Господь смотрит на свое стадо и выбирает одного человека, который вдохновит великое множество.
Il nostro compito è ispirare, sostenere, elettrie'e'are.
Наша задача - вдохновлять, поддерживать и зажигать.
E, Sharp, ricordati: devi ispirare ed elettrie'e'are, chiaro? Ci vediamo.
И, Шарп, помните: вдохновлять и зажигать.
Cerco solo di ispirare il genere umano a fare tutto ciò a cui è destinato.
Я лишь ищу способ вдохновить человечество на то, что ему уготовано.
Adora ispirare gli ispirati.
Ей нравится вдохновлять вдохновлённых.

Из журналистики

NEW YORK - Sono appena rientrato dal Bhutan, il regno sull'Himalaya dall'impareggiabile bellezza naturale, ricchezza culturale, e in grado di ispirare l'automeditazione.
НЬЮ-ЙОРК. Я только что вернулся из Бутана, гималайского королевства, не имеющего себе равных по природной красоте, по культурному богатству и способности побудить человека к самоанализу.
Gli obiettivi devono essere misurabili e raggiungibili e andare oltre la politica nazionale; devono ispirare amministrazioni regionali e locali, imprese, società civile e singoli individui ovunque affinché cambino il loro atteggiamento.
Целями должны стать измеримые, достижимые задачи, которые выходят за рамки национальной политики - они должны вдохновлять региональные и местные администрации, бизнес, гражданское общество и частных лиц во всем мире на изменение собственного поведения.
Il rifiuto britannico potrebbe invece ispirare simili mosse in altri Paesi, con il rischio che l'Ue, già indebolita, possa iniziare a frammentarsi.
Напротив, британский выход, скорее всего, вдохновит другие страны на аналогичные шаги, с риском того, что ЕС уже будучи ослабленным, может начать разваливаться.

Возможно, вы искали...