lungomare итальянский

набережная

Значение lungomare значение

Что в итальянском языке означает lungomare?

lungomare

(architettura) strada cittadina posta lungo la riva del mare, ampia a sufficienza da permettere il passeggio

Перевод lungomare перевод

Как перевести с итальянского lungomare?

lungomare итальянский » русский

набережная

Примеры lungomare примеры

Как в итальянском употребляется lungomare?

Субтитры из фильмов

Vi ho detto di stare lontani dal lungomare.
Я же говорил - сюда не соваться.
Anche tu, via dal lungomare.
Вы тоже, уходите.
Sì. Il lungomare è oltre questi magazzini.
Да, нам нужно миновать эти склады, порт сразу за ними.
Il lungomare è sempre stato brutto, ma quando mio padre venne qui... Venice era un bel posto dove crescere.
Тротуары, конечно, всегда были грязными. Когда мой отец переехал сюда, это было милое местечко.
Dov'è il lungomare più vicino? Non ho tempo da perdere.
Неудобно при всех.
Ricordi quando presi quella botta in testa e mi incasinai il collo? - Sì, giù al lungomare.
Помнишь, меня один тип кием по голове так приложил, что я шею потянул?
Il padre ha una casa sul lungomare, E' nell'alta moda.
У него дом на набережной. Одежный бизнес.
Quando descrivi quella cubana. Alla finestra, sul lungomare.
А когда я читал о кубинской женщине которая сидит у окна, смотрит на море..
Ho preso questa bottiglia da un vecchio tizio sul lungomare che è specializzato in whisky pre-Onda, tra le altre cose.
Я получил это от одного старика на берегу, он специализируется на до Импульсных группках.
Negli anni 70 il lungomare era il posto giusto per acquistare marijuana a Newport Beach.
В семидесятые на пляже Ньюпорт Бич. вовсю торговали марихуаной.
Al Gifts Galore, - sul lungomare.
В сувенирной лавке, на набережной.
Credevo stesse in quel lussuoso hotel sul lungomare.
А я думал, что вы остановились в том шикарном отеле на берегу.
Che se all'epoca avessi avuto i soldi che ho adesso, potevo comprarmi. la meta' di tutto 'sto lungomare, porca troia.
Можешь себе представить, будь у меня тогда те деньги, что есть сейчас. я мог бы скупить половину прибрежной недвижимости. Черт возьми.
Pensa cosa mi è successo oggi sul lungomare.
Видел бы ты, что со мной было сегодня на пляже.

Возможно, вы искали...