melo | meta | vela | tela

mela итальянский

яблоко

Значение mela значение

Что в итальянском языке означает mela?

mela

(botanica) (gastronomia) frutto del melo, di forma sferica con buccia sottile di svariati colori e polpa biancastra  quella mela era molto buona (botanica) (per estensione) frutto con caratteristiche simili al frutto del melo, ovvero frutto di albero simile al melo:  mela cotogna, mela appiola, mela granata; (gastronomia) (regionale) (toscano) mela di culaccio, la parte alta e centrale del culaccio; frutto del melo

Перевод mela перевод

Как перевести с итальянского mela?

Примеры mela примеры

Как в итальянском употребляется mela?

Простые фразы

La mela non cade lontano dall'albero.
Дитя змеи - змея.
Vuoi un'altra mela?
Хочешь ещё яблоко?
Questa mela è dolce.
Это яблоко сладкое.
Chi ha rubato la mela?
Кто украл яблоко?
Questa mela è molto rossa.
Это яблоко очень красное.
Una mela al giorno toglie il medico di torno.
Кто по яблоку в день съедает, тот у доктора не бывает.
Una mela al giorno toglie il medico di torno.
По яблоку на ужин - и врач не нужен.
La mela è caduta dall'albero.
Яблоко упало с дерева.
Una mela cadde al suolo.
На землю упало яблоко.
Perché chiamano New York la Grande Mela?
Почему Нью-Йорк называют Большим Яблоком?
C'è una mela sul tavolo.
На столе лежит яблоко.
La mela non è ancora matura.
Яблоко ещё не спелое.
La mela ha cominciato a marcire.
Яблоко начало портиться.
La mela ha cominciato a marcire.
Яблоко начало гнить.

Субтитры из фильмов

Basta un solo morso della mela avvelenata e gli occhi della vittima si chiuderanno per sempre in un sonno mortale.
Стоит только попробовать ядовитое яблоко, и глаза жертвы закроются на веки вечные в смертельном сне.
Ora appare già sulla mela il simbolo di ciò che cela.
Это - знак, оно созрело внутри.
Questa non è una mela normale. E' la mela dei desideri.
Это - не обычное яблоко, это яблоко волшебное.
Questa non è una mela normale. E' la mela dei desideri.
Это - не обычное яблоко, это яблоко волшебное.
La mela dei desideri?
Оно исполняет желания! - Желания?
Su, prendi la mela, tesoro, ed esprimi un desiderio.
Возьми яблоко, дорогая, и загадай свое желание.
Questo mio ruolo di Paride senza la mela è grottesco.
Я как Парис без яблока. Это нелепо.
Avevo fame e sono venuta a prendere una mela.
Спустилась за яблоком.
Banana, ananas, cioccolata e mela.
Банановый, ананасовый, шоколадный и яблочный.
Ecco una mela per il maestro.
Держи яблоко, отдашь учителю.
Ecco la tua mela.
Вот твое яблоко.
Ti regalo questa mela.
Я дам тебе яблоко.
Newton, dicono, scoprì la forza di gravità quando una mela gli cadde in testa.
Говорят, что Ньютон открыл закон притяжения, когда яблоко упало ему на голову.
E' UN pO' marcia, MA è sempre UNA MELA!
Небольшая передача, ну, просто, яблоко!

Возможно, вы искали...