zucca | Mecca | cuoca | muco

mucca итальянский

корова

Значение mucca значение

Что в итальянском языке означает mucca?

mucca

femmina di bovino

Перевод mucca перевод

Как перевести с итальянского mucca?

Примеры mucca примеры

Как в итальянском употребляется mucca?

Простые фразы

La capra era la mucca dei poveri.
Коза была коровой бедных.
Non ho mai visto una vera mucca.
Я никогда не видел настоящую корову.
Io non ho mai visto una vera mucca.
Я никогда не видел настоящую корову.
In India, la mucca è un animale sacro.
В Индии корова - священное животное.
Un toro è maschio e una mucca è femmina.
Бык мужского пола, а корова - женского.
Non ho mai visto una vera mucca.
Я никогда не видела настоящую корову.
Non ho mai visto una vera mucca.
Я ещё никогда не видел настоящей коровы.
Io non ho mai visto una vera mucca.
Я никогда не видела настоящую корову.
Parlo in tedesco più o meno come una mucca spagnola.
Я говорю по-немецки примерно как испанская корова.
La mucca muggisce.
Корова мычит.
Quanti denti ha la mucca?
Сколько зубов у коровы?
Mucca nera fa latte bianco.
Черна корова, да бело молоко.
La tua mucca sta mangiando i nostri fiori.
Твоя корова ест наши цветы.
Per la prima volta ho munto una mucca.
Впервые я подоил корову.

Субтитры из фильмов

No, è solo che mi si è ammalata un'altra mucca.
Что-то не так? Да нет, ещё одна корова слегла.
E dopo la riunione, potrebbero, ad esempio, entrare in un fienile e stregare una mucca.
Вместе они могли, к примеру, прокрасться в хлев и околдовать корову.
Un gatto grande come una mucca, con due occhi di fuoco!
Огромную, как корова. С горящими глазами.
Vieni a legare questa mucca.
Подойди и привяжи корову.
A noi non servire mucca, Miss Rossella.
Нам не нужна корова, мисс Скарлетт.
Pensa a mettere quella mucca nella stalla.
Отведи в хлев корову.
Chi munge la mucca, Miss Rossella?
Кто будет доить корову, мисс?
Sa quanto costa una mucca, compagno Iranoff?
Товарищ Иранов, вы знаете, сколько стоит корова?
Non si può mungere come fosse una mucca.
Воде нужно время. Родник не подоишь, как корову.
Qualcuno avrà perso una capra o una mucca o qualcos'altro.
У кого-то, наверно, пропала коза или корова.
È da tanto che non vedevo una mucca Jersey.
Давно я уже не видел корову породы Джерси.
Non saprei riconoscere un Ryker da una mucca Jersey.
Я бы не узнал о Райкере от твоих коров Джерси.
Un colono può allevare solo qualche mucca, ma può coltivare grano e poi col suo giardino, coi maiali e il latte, se la caverà.
Поселенцу некуда бежать, но разводя скот, сажая зёрна,..потом он получит урожай, двор и молоко, и у него всё будет хорошо.
Beh, ho pensato che la mucca non sapesse aprire il cancello.
Ну, мне показалось, что корова не смогла бы отпереть защёлку.

Возможно, вы искали...