mucchio итальянский

кучка, куча, ку́ча

Значение mucchio значение

Что в итальянском языке означает mucchio?

mucchio

quantità di oggetti e/o di parti di uno o più oggetti accatastati in un unico luogo o, più semplicemente, assieme; altrimenti un conglomerato, una massa indecifrabile  "Mastro, dove devo mettere quel mucchio di detriti?"  un mucchio di melma (spregiativo) quantità esagerata  un mucchio di sciocchezze (per estensione) quantità abbondantissima  "Ho un mucchio di caramelle" quantità confusa, indistinta  gran quantità

Перевод mucchio перевод

Как перевести с итальянского mucchio?

Примеры mucchio примеры

Как в итальянском употребляется mucchio?

Простые фразы

Abbiamo un mucchio di soldi.
У нас куча денег.
Sembra che io abbia fatto un mucchio di errori.
Похоже, я наделал кучу ошибок.
Abbiamo speso un mucchio di soldi per questo.
Мы потратили на это кучу денег.
Siete tutti un mucchio di perdenti.
Вы все - кучка неудачников.
Oggi ho un mucchio di lavoro.
У меня сегодня вагон работы.
Non mi piace quando sulla scrivania c'è un mucchio di carte.
Я не люблю, когда на письменном столе лежит много бумаг.
Tom dormiva su un mucchio di paglia in un fienile.
Том спал на ворохе соломы в сарае.

Субтитры из фильмов

Mi hanno fatto un mucchio di domande e, improvvisamente, siamo finiti a tè e pasticcini.
Задали мне ещё кучу вопросов, а потом вдруг раз - и чай с бутербродами.
Cioe', sai, lui sclera per un mucchio di cose.
Ты знаешь, он типа паникует из-за всякого.
Sai, avevo un mucchio di idee per il matrimonio e a lei non ne e' piaciuta quasi nessuna.
Знаешь, у меня была куча идей насчет свадьбы, но ей не нравится большая часть из них.
Dovrai portare un mucchio di soldi con te, quando andremo via!
Когда будешь уходить, нужно захватить много денег.
Voglio indietro i soldi che ho gettato via in questo mucchio di robaccia!
Я хочу вернуть свои деньги обратно, которые выбросил на весь этот мусор.
Il tizio che fa per me potrebbe pure sembrare un gorilla e non avere bei modi ma deve avere la grana.un mucchio di grana.
Да пусть он будет похож хоть на гориллу, и не будет образован, но у него должна быть куча денег, море денег.
Credevo avessi lasciato una volta sposato un mucchio di soldi.
Я думал, ты завяжешь, когда женишься на денежном мешке.
Mi ha chiamato mucchio?
Он назвал меня мешком?
Poi sarebbe risalito su, avrebbe smontato la scala, per poi gettarla dalla finestra su un mucchio di rifiuti.
Потом бы он поднялся наверх, разобрал лестницу и выбросил бы всё в помойку под тем окном.
Vediamo, un filtro per trasformare la mia perfetta beltà in bruttezza e il mio manto regale in un mucchio di poveri stracci.
Так, пора превращаться из красавицы в страшилище. Преврати мою королевскую стать в убожество старой старухи.
Mucchio di scrocconi!
Убери свои лапы, тебе говорят!
Una bella risata varrebbe un mucchio di soldi, a questo punto.
Много бы дал сейчас за хорошую шутку.
Questa invenzione rappresenta un mucchio di soldi per me.
Джордж, это изобретение принесёт мне много денег.
Un mucchio di auto e motociclette della polizia.
Куча полицейских машин и мотоциклов.

Из журналистики

Avrebbe sprecato un mucchio di tempo nel suo SUV, che beve come una spugna, bloccato nel traffico o alla disperata ricerca di un parcheggio.
Он бы потратил слишком много времени в своем неэкономичном внедорожнике, стоя в пробках или подыскивая парковочные места.

Возможно, вы искали...