paternità итальянский

отцовство

Значение paternità значение

Что в итальянском языке означает paternità?

paternità

(antropologia) (diritto) condizione di essere padre

Перевод paternità перевод

Как перевести с итальянского paternità?

paternità итальянский » русский

отцовство авторство отчество отцо́вство

Примеры paternità примеры

Как в итальянском употребляется paternità?

Субтитры из фильмов

Chi si prenderebbe la paternità?
Кто принял бы отцовство?
Si tratta di un ennesimo caso di paternità?
Вы его новая подружка?
Non puoi licenziarmi perché sono a casa in paternità!
Меня нельзя уволить, я в отпуске по уходу за ребенком.
Non sto parlando di questo, ma di paternità.
Да я вообще не об этом. Я говорю, что отцовство ему полностью башню снесло.
Con ciò, vuol dire che mette in dubbio la paternità del bambino?
Вы имеете в виду, что сомневаетесь в отцовстве ребенка? Конечно.
Non le secca quindi. se mi attribuisco la paternità del rapporto?
Вы не обидитесь, что я выдам этот доклад за свой?
Sposato o no, la paternità non è un motivo di vergogna.
Женаты вы или нет, в отцовстве нет ничего плохого.
Sua Paternità è un sant'uomo, come tutti sappiamo.
Падре Эмилио - святой муж, как всем известно.
Comunque, è stato un giornale di successo. Pubblicato, in questa occasione, sotto la paternità esclusiva.
В любом случае, это отличная работа.
E una causa di paternità, per completare il portafoglio.
И иск о признании отцовства.
Lo stesso anno, lei gli intentò una causa di paternità.
В тот же год она подала иск о признании отцовства.
Mancava la causa di paternità!
Иск о признании отцовства до кучи?
Comunque, 90 secondi sono sufficienti per percepire l'orgoglio della paternità.
По любому. Вы можете гордиться этими 90 секундами.
Paternità!
Отцовство!

Из журналистики

Il congedo di maternità e paternità dovrebbe aumentare dove è breve, come negli Stati Uniti.
Отпуск по беременности и родам, а также по уходу за ребенком для матерей или отцов должен быть увеличен там, где он короткий, как, например, в Соединенных Штатах.

Возможно, вы искали...