persistere итальянский

упорствовать

Значение persistere значение

Что в итальянском языке означает persistere?

persistere

rimanere, restare allo stesso modo durare a lungo

Перевод persistere перевод

Как перевести с итальянского persistere?

Примеры persistere примеры

Как в итальянском употребляется persistere?

Субтитры из фильмов

Perché vuole persistere nella violenza contro di loro?
Почему вы продолжаете сражатся с ними?
E' la lenta, faticosa eppure determinata camminata dun uomo a cui non rimane nulla tranne l'impulso di persistere.
Зто медленная, усталая но уверенная походка человека, у которого ничего не осталось кроме импульса просто продолжать путь.
Un mito mi ha permesso di persistere Fino a quando sarò pronto.
Ты думаешь, он не воспользовался бы возможностью?
A non scavare, a non persistere.
Не исследовать, не стремиться.
Voglio imparare dai miei errori e persistere fino alla fine!
Учиться обходить неудачи, до самого конца!
Sapete, io provo continuamente a far si' che le nostre pause pranzo siano votate alla conoscenza e all'informazione, ma il vostro persistere a parlare delle vostre vite non fa che ostacolare ogni mio tentativo.
Знаете, я упорно стараюсь делать наши обеденные часы образовательными и информативными, но ваше настойчивое желание говорить только о себе каждый раз ставит меня в тупик.
Il trauma, la paura, possono persistere anni dopo che la vittima si e' separata dagli aggressori.
Травма, страх, они сохраняются на долгие года после того, как жертва теряет контакт с обидчиком.
Charles Flyte sara' probabilmente morto, ma quell'ideale di fede. e di speranza. deve persistere.
Чарльз Флайт может быть мертв, но эта идея веры и надежды должна жить.
Se l'oscurita' dovesse persistere, candele e torce verranno distribuite in base alla media scolastica.
В случае, если темнота продолжится, вы будете снабжены свечами и фонариками, количество которых рассчитано в соответствии с количеством учеников.
Devi solo persistere.
Ты просто должен продолжать пытаться.
Avete davvero. il fegato di persistere in questo atteggiamento?
У тебя действительно есть смелость наблюдать это?
E siamo disposti a confermarlo, ma se lo facciamo, l'accusa potrebbe persistere.
И мы готовы подтвердить это, но если мы так сделаем, это может быть не конец.
Gli ormoni, ormai, sono stati smaltiti dall'organismo, ma gli effetti. sembrano persistere.
Гормоны сами уже ликвидировались. но эффект, похоже затяжной.
Sei calorosamente invitato a persistere nel dire di non aver visto niente.
Я настоятельно советую тебе и дальше ничего не видеть.

Из журналистики

Se questa situazione dovesse persistere, come io ho sempre sostenuto che avrebbe potuto, si porranno le basi per dei conflitti commerciali globali.
Если такая ситуация сохранится, а я уже давно предупреждал, что так может быть, она будет служить основой для огромных глобальных торговых трений.
In uno scenario meno estremo, Varoufakis potrebbe essere sostituito come ministro delle finanze, e il resto del governo potrebbe persistere.
В менее экстремальном сценарии Варуфакиса сместят с поста министра финансов, а остальное правительство уцелеет.
Come può un tale differenziale persistere in quello che dovrebbe essere un unico mercato finanziario integrato?
Как может сохранятся такая разница в том, что, как предполагается должно быть единым интегрированным финансовым рынком?
I tassi di interesse estremamente bassi possono persistere per qualche tempo.
Ультранизкие процентные ставки могут сохраниться в течение некоторого времени.
WASHINGTON, DC - Considerato il persistere dei contenziosi territoriali che coinvolgono la Cina e molti Paesi vicini nei Mari cinesi meridionali e orientali, gli Stati Uniti necessitano di una strategia regionale più nitida.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ - Когда территориальные трения с участием Китая и многих его соседей продолжаются на Восточном и Южно-Китайском морях, Соединенным Штатам нужны более четкие региональные стратегии.
Se i trend attuali continueranno a persistere, il volume di questi beni potrebbero addirittura triplicare entro il 2025.
Если нынешние тенденции сохранятся, объем продаж таких товаров к 2025 году утроится.
Le condizioni economiche stanno lentamente migliorando nei Paesi ad alto reddito, ma una serie di pressioni al ribasso potrebbero persistere negli anni a venire.
Экономические условия постепенно улучшаются в странах с высоким уровнем доходов, но широкий спектр сил к их понижению может сохраняться в течение многих лет.
Coloro che violano le regole ripetutamente, e annunciano addirittura di persistere in tale comportamento, non dovrebbero più ricattare la comunità e dovrebbero considerare la possibilità di lasciare il club.
Тем, кто систематически нарушает правила и даже объявляет, что будет продолжать придерживаться своего недостойного поведения, нельзя позволять шантажировать сообщество, и в конечном итоге необходимо рассматривать вариант их исключения из клуба.
Con un'enorme fetta del reddito nazionale americano riservato a pochi eletti, la crescita poteva persistere solamente puntando su consumi sostenuti da una montagna di debiti.
В связи с тем что большая часть национального дохода США поступала лишь ограниченной группе, экономический рост мог продолжаться лишь при условии финансирования потребления за счет стремительно растущего долга.

Возможно, вы искали...