pioggia итальянский

дождь

Значение pioggia значение

Что в итальянском языке означает pioggia?

pioggia

(meteorologia) precipitazione atmosferica che consiste in gocce separate d'acqua che cadono al suolo dalle nuvole  la pioggia ci ha bagnati tutti (per estensione) copiosa quantità di qualcosa che cade dall'alto  una pioggia di coriandoli accompagnava la sfilata dei carri di carnevale (senso figurato) grande quantità di qualcosa  mi ha scaricato addosso una pioggia di epiteti ingiuriosi grande quantità di qualcosa

Перевод pioggia перевод

Как перевести с итальянского pioggia?

Примеры pioggia примеры

Как в итальянском употребляется pioggia?

Простые фразы

Siamo partiti con la pioggia, però siamo arrivati con il sole.
Когда мы уезжали, шёл дождь, хотя когда мы приехали, было солнечно.
La pioggia si trasformò in neve.
Дождь перешёл в снег.
Mio figlio gioca sotto la pioggia.
Мой сын играет под дождём.
La partita è stata annullata a causa della pioggia.
Матч отменили из-за дождя.
La pioggia durò una settimana.
Дождь продолжался неделю.
Ho voglia di cantare sotto la pioggia.
Мне хочется петь под дождём.
Pioggia, pioggia, vai via.
Дождь, дождь, уходи.
Pioggia, pioggia, vai via.
Дождь, дождь, уходи.
La partita non ha avuto luogo a causa della pioggia.
Игра не состоялась из-за дождя.
Non lasciare la bicicletta sotto la pioggia.
Не оставляй велосипед под дождём.
La pioggia durava da una settimana.
Дождь продолжался неделю.
Ancora pioggia!
Опять дождь!
Dov'è la pioggia?
Где дождь?
Non dimenticare di prendere l'ombrello in caso di pioggia.
Не забудь взять зонт на случай дождя.

Субтитры из фильмов

La pioggia è abbastanza pesante.
Какой сильный дождь.
Georges pensava con inquietudine alla ragazza, sola e senza riparo dalla pioggia.
Жорж беспокоится о девушке - одинокая. без крыши над головой, под дождем.
La pioggia incessante e una leggera febbre causarono degli incubi a Gudule.
Из-за беспрерывного дождя и легкой лихорадки у Гуду начались ночные кошмары.
Dopo tanta pioggia in infermeria e 24 ore di treno, ce lo meritiamo.
После того лазарета. и 24 часов в поезде, мы заслужили немного везенья.
Lo tengo come sorpresa per i miei ospiti. in un noioso giorno di pioggia.
Готовлю сюрприз для гостей, чтоб разогнать дождливую скуку.
Entro ed esco dalle porte, cercando di evitare la pioggia.
Да у Вас вся одежда промокла.
Quando lei e la pioggia la smetterete, credo.
Ну пожалуйста!
Lei piange un po' e viene giù la pioggia.
Туча утешает облачко. Меду ними проскакивает искра.
Non è un bel giorno per essere sorpresi dalla pioggia?
Добрый вечер, мисс Тремонт.
Alla nostra casa. che sia nei giorni di sole sia in quelli di pioggia. sia sempre cosi umile. perbacco, è nostra.
Выпьем за жилище сквозь свет и дожди пусть оно и скромно И черт с ним, зато свое.
Era sotto la pioggia senza cappotto. come un cane malato, prima della sparatoria.
Он брёл под дождём без пальто и шляпы, как побитый пёс.
La pioggia, sapete. Ho paura di raffreddarmi.
Идёт дождь, и я боюсь подхватить простуду.
È una pittrice nata e potrebbe diventare importante, ma deve pur mangiare e inoltre preferisce un tetto piuttosto che trovarsi sotto la pioggia o la neve.
Она художница, возможно, талантливая. Но ей нужно есть. Кроме того, она предпочитает крышу над головой,..
Tre volte e la pioggia comincia a venire giù.
Три раза, и начинает идти дождь.

Возможно, вы искали...