ridistribuzione итальянский

перераспределение, передел

Значение ridistribuzione значение

Что в итальянском языке означает ridistribuzione?

ridistribuzione

atto ed effetto del distribuire nuovamente, specialmente se in modo differente dal precedente  la ridistribuzione dei redditi, degli incarichi (economia) ridistribuzione della ricchezza (o del reddito, della proprietà fondiaria): qualcosa che possa modificare la distribuzione esistente, specialmente al fine di ridurre la concentrazione distribuzione differente dalla precedente

Перевод ridistribuzione перевод

Как перевести с итальянского ridistribuzione?

ridistribuzione итальянский » русский

перераспределение передел

Примеры ridistribuzione примеры

Как в итальянском употребляется ridistribuzione?

Субтитры из фильмов

Volevo parlarti della ridistribuzione dei nostri ruoli. in questa struttura fondamentalmente volgare: il triangolo.
Я хотел обсудить с тобой перераспределение наших ролей в этой бесконечно пошлой конструкции - треугольнике.
Credevo avresti approvato la ridistribuzione dei beni.
Я думал, ты одобрил перераспределение богатства.
A proposito del garage, per esempio, ci deve essere un ridistribuzione della proprietà.
Что касается гаража, например, должно произойти перераспределение собственности.
Si occupavano di ridistribuzione delle ricchezze.
Они перераспределяли материальные блага. Останови.
E' questo in cui credono. la ridistribuzione della ricchezza.
У них на уме только одно - перераспределение чужого богатства.
Alla ridistribuzione.
Передислокация.
Quale ridistribuzione?
Какая передислокация?
Alla ridistribuzione.
Передислокация.
Questa è una proposta di ridistribuzione delle risorse della nostra città per superare i nostri attuali problemi fiscali.
Это предложение по перераспределению городских ресурсов, чтобы решить наши финансовые проблемы.
Homer Simpson, e' stato giudicato colpevole di riproduzione e ridistribuzione illegale di materiale protetto da copyright.
Гомер Симпсон, вы были найдены тайно незакнно распространяющим материал, защищенный авторским правом.
Beh. stavano portando le cose dei miei al centro di ridistribuzione, quando. ho dato di matto, insomma.
Ну. мы относили вещи моих родителей в центр распределения и. На меня что-то нашло.
In caso di violazione e' prevista la cessazione del rapporto di lavoro e una ridistribuzione delle tue quote tra gli altri soci.
Нарушение которых повлечёт за собой разрыв контракта и лишение тебя партнёрской доли.
A loro serve l'acqua, e Gostin sosteneva una legge sulla ridistribuzione idrica.
Им нужна вода, а Гостин хотел продвинуть законопроект о перераспределении воды.
Morto Gostin, e con un candidato piu' malleabile eletto con un'elezione straordinaria, la legge sulla ridistribuzione idrica non passera'.
А после смерти Гостина и при более сговорчивом лице, занявшем его место после специальных выборов, этот законопроект о перераспределении воды не пройдет.

Из журналистики

Tuttavia, lo scopo dello stato welfare non è mai stato la ridistribuzione della ricchezza.
Но целью государства благосостояния никогда не было радикальное перераспределение богатства.
Di conseguenza, gli effetti in termini di ridistribuzione sono decisamente modesti.
В результате, их перераспределительные эффекты оказались скромнее.
Allo stesso modo, delle politiche delineate a rendere più efficace la ridistribuzione non devono necessariamente ostacolare la crescita.
И стратегии, предназначенные для более эффективного перераспределения доходов, не должны стеснять при этом экономический рост.
Affrontare la disuguaglianza richiede una maggiore ridistribuzione attraverso sistemi tributari nazionali, insieme a programmi potenziati per l'istruzione degli adulti, presumibilmente facendo un uso più intenso delle nuove tecnologie.
Устранение неравенства требует большее перераспределение доходов через национальные налоговые системы, вместе с расширением программ образования для взрослых, и интенсивное использование новых технологий.
In questo scenario, una piccola minoranza deterrebbe la ricchezza, tendenzialmente non per una particolare intelligenza o per aver lavorato più duramente degli altri, ma per una ridistribuzione bizzarra dei redditi da parte delle forze economiche di base.
По этому сценарию, малое меньшинство становится супер богатым в большей части не потому, что они были умнее или потому, что работали больше остальных, а потому, что основные экономические силы просто капризно перераспределили доходы.
Alla fine ci troveremo forse di fronte a nuova guerra di classe, con governi populisti al potere, che estenderanno i limiti della ridistribuzione dei redditi e affermeranno un maggiore controllo dello stato sulla vita economica?
Закончится ли этот процесс возобновлением классовой борьбы, когда популистские правительства придут к власти и начнут устанавливать лимиты в перераспределении доходов, а так же усилят государственный контроль над экономической жизнью?
In effetti, dati i livelli di debito pubblico da record registrati in numerosi paesi, sono pochi i governi ad avere liberta d'azione per affrontare la disuguaglianza attraverso una nuova ridistribuzione dei redditi.
Действительно, учитывая рекордно высокий уровень государственного долга во многих странах, мало правительств имеют существенную возможность бороться с неравенством через дальнейшее перераспределение доходов.
Paesi come Cina e Russia, con disuguaglianze parimenti elevate, hanno maggiore libertà di azione per incrementare la ridistribuzione.
Страны с одинаково высоким неравенством, такие как Китай и Россия, имеют больше свободы действий для увеличения перераспределения.
Ciò nonostante, il centro sinistra ed il centro destra si stanno ora scontrando sul livello di ridistribuzione e non sulla necessità di una qualche progressività nelle tasse e nei trasferimenti.
Тем не менее, правые и левые спорят о степени перераспределения, а не о необходимости некоторой прогрессивности налогов и трансфертов.

Возможно, вы искали...