rifugiato итальянский

беженец

Значение rifugiato значение

Что в итальянском языке означает rifugiato?

rifugiato

(diritto) di individuo che , per motivi politici, è indotto a cercare protezione all'estero

rifugiato

sostantivo, colui che è costretto a fuggire all'estero in cerca di protezione

Перевод rifugiato перевод

Как перевести с итальянского rifugiato?

Примеры rifugiato примеры

Как в итальянском употребляется rifugiato?

Субтитры из фильмов

Una cosa stupenda per un rifugiato, un tedesco, un uomo senza casa.
Это так прекрасно для иммигранта, немца, человека без дома.
Stamani ero un milionario e stasera un povero rifugiato padrone solo di questi stracci e della sua carne.
Еще утром я был счастливее любого богача. А под вечер стал нищим, без гроша за душой. кроме этих тряпок, покрывающих мою бедную плоть.
Lei è australiano. o un rifugiato tedesco.
Вы либо австралиец либо беженец из Германии.
Venuto in Francia come rifugiato politico.
Проживаю во Франции, как политический беженец.
Ho visto che ti sei rifugiato sotto un albero.
Да, вороны тоже посчитали меня злыднем.
No. Piel si è rifugiato tra i Dolons.
Нет, Пьель скрылся у Долонгов.
Sono un rifugiato politico.
Я политический эмигрант.
Erano tutti con lui...quando si è rifugiato nella libreria.
Мы были с ним в книжной лавке, где он спрятался от хулиганов.
Un rifugiato.
Беглеца.
Un rifugiato?
Беглеца? Да?
Per diverse ore gli agenti diedero la caccia a Sam e girarono in tondo nel labirinto in cui si era rifugiato.
Несколько часов агенты искали Сэма, кружа над лабиринтами, в которых он пропал.
O lo riconosciamo pubblicamente come un rifugiato e tagliamo l'aiuto?
Или же нам стоит признать его политическим эмигрантом и прекратить финансирование?
Mi ci sono rifugiato come in una grotta.
Если бы только он мог стать моим убежищем!
Di solito ci vengono a meditare, ma. mi ci sono rifugiato non so quante volte.
Это домик для медитации. Но я в нем иногда прячусь.

Из журналистики

Un bambino rifugiato passa oltre dieci anni lontano da casa.
Типичный ребенок-беженец тратит больше чем десять лет вдали от дома.
Nessun rifugiato di lingua russa proveniente dall'Ucraina orientale o dalla Crimea è fuggito in Russia, e nessun abitante di lingua russa ha cercato asilo politico altrove al di fuori del Paese.
В России нет русскоязычных беженцев из Восточной Украины или Крыма, и ни один русскоязычный житель не попросил политического убежища в другом месте за пределами страны.

Возможно, вы искали...