беженец русский

Перевод беженец по-итальянски

Как перевести на итальянский беженец?

беженец русский » итальянский

rifugiato profugo fuoriuscito fuggitivo

Примеры беженец по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский беженец?

Субтитры из фильмов

Вы либо австралиец либо беженец из Германии.
Lei è australiano. o un rifugiato tedesco.
Проживаю во Франции, как политический беженец.
Venuto in Francia come rifugiato politico.
Просто еще один уродливый беженец из поколения любви.
E' solo un altro orrendo profugo della generazione dell'amore.
Может быть ее тетя - незаконный беженец.
Forse sua zia è una clandestina.
Каждый беженец получает пособие в размере 200 марок. Безработица, неуверенность в завтрашнем дне заставили многих граждан ФРГ, испытавших на себе гнет капитализма, переселиться в нашу страну и принять участие в строительстве социализма.
Disoccupazione, assenza di prospettive e il successo dei partiti neonazisti nella Germania Ovest hanno spinto molti tedeschi dell'Ovest a lasciare il capitalismo, negli ultimi mesi.
Я теперь Х-9. Я беженец.
Per la legge, sono un fuggitivo.
Он какой-то беженец с Тритона, с которым меня посадили, а я и не просила.
E' un rifugiato di Triton che ho reclutato, e comunque non mi va di parlarne.
Он беженец из Денвера.
E' un profugo da Denver.
Вы сказали, что каждый беженец будет получать пищу пока морпехи не вернутся.
Avevi detto che tutti quelli che stavano nel rifugio avrebbero avuto meta' razione finche i Marines non sarebbero venuti.
Вы - Ким Ёнсу, беженец с Севера?
Sei Kim Yong-soo, che ha disertato dalla corea del nord?
Он - настоящий беженец, и не имеет отношения к убийствам.
E' un vero profugo, e non e' collegato agli omicidi.
Нет симпатии либо. Он - эмоциональный беженец, не в ладах со всем миром.
E' un profugo emotivo, in conflitto con il mondo.
Отец моего сына был беженец из Дерессы.
Il padre di mio figlio era un rifugiato di Deressa.
Нет, никакая мы не семья. Ты - политический беженец. А я нашел человека, который ценит во мне меня.
Non siamo una famiglia, voi siete rifugiati politici e io finalmente ho trovato chi sa apprezzarmi veramente.

Из журналистики

Типичный ребенок-беженец тратит больше чем десять лет вдали от дома.
Un bambino rifugiato passa oltre dieci anni lontano da casa.

Возможно, вы искали...