ripetersi итальянский

повторяться, повториться

Значение ripetersi значение

Что в итальянском языке означает ripetersi?

ripetersi

(familiare) talvolta espressione di monito, significa dire la stessa cosa più volte  La professoressa di storia ha detto: "Io mi ripeterò sino allo sfinimento: ascoltare in classe è parte dello studio a casa" (per estensione) fare la stessa cosa tante volte, talvolta senza consapevolezza quindi per abitudine

Перевод ripetersi перевод

Как перевести с итальянского ripetersi?

ripetersi итальянский » русский

повторяться повториться

Примеры ripetersi примеры

Как в итальянском употребляется ripetersi?

Простые фразы

La storia tende a ripetersi.
История имеет свойство повторяться.
Tu pensi che una cosa simile possa ripetersi?
Думаешь, подобное повторится?

Субтитры из фильмов

La smetta di ripetersi.
Ты повторяешься.
Il genere umano ha gia' commesso ogni sciocchezza e ogni malvagita' e ora non fa che ripetersi.
Все глупости и подлости род человеческий уже совершил и теперь только повторяет их.
Se una simile, deplorevole mancanza di morale dovesse ripetersi, sarò costretto a punire severamente i trasgressori.
Если моральное разложение продолжится, виновные будут сурово наказаны.
Ora ascoltami, il suono era una specie di messaggio e dovrebbe ripetersi.
А теперь вы послушайте меня этот звук был каким-то сообщением и он повторится.
Come hai fatto a sapere che il suono stava per ripetersi?
Как вы узнали, что звук повториться?
Non deve temere di diventare matta come lei continua a ripetersi.
Вы не должны бояться того, что сойдете с ума, разговаривая с собой.
Vorro' piu' bene a mio marito, quando Io vedro' ripetersi nel figlio, sangue del suo sangue.
Я скорее проникнусь приязнью к мужу, когда увижу повторение его в ребенке, кровь от крови его.
Comincia a ripetersi.
Повторяешься.
Non penso che possa ripetersi quella situazione.
Не представляю себе повторения ситуации.
Non può ripetersi una situazione, nel nostro paese, come quella di allora. Il conflitto tra il governo e i lavoratori non può essere risolto con altri metodi.
Не может быть повторения ситуации в нашей родной стране, как раньше, нельзя решать конфликт между властью и рабочими другими методами.
E ho visto ripetersi le stesse cose in contesti diversi più volte nella storia.
Но, поскольку я бессмертна. я видела, как одни и те же души проживают разные жизни на протяжении истории.
Questo giorno è sul punto di ripetersi.
Этот день еще повторится..
Continuava a ripetersi.
Он все время повторяет это.
Lei continua a ripetersi. Ne abbiamo già parlato.
Слушайте, вы что-то начинаете повторяться.

Из журналистики

Il ribasso dei prezzi delle obbligazioni non fa ancora presagire il ripetersi della crisi del debito latinoamericano degli anni '80 o la crisi finanziaria asiatica della fine degli anni '90.
Снижение цен на облигации еще не предвещает повторения долгового кризиса 1980-х годов в Латинской Америке или азиатского финансового кризиса конца 1990-х годов.
Questi processi di ritorno alla media stanno, appunto, tornando indietro, il che rende improbabile il ripetersi, in tempi brevi, della performance positiva del recente passato.
Этот процесс возвращения к среднему, в хорошем смысле, меняет направление, позволяя предположить, что оптимистичная производительность недавнего прошлого вряд ли вернется в ближайшее время.

Возможно, вы искали...