schivo | Chino | chilo | scafo

schifo итальянский

отвращение, тошнота, омерзение

Значение schifo значение

Что в итальянском языке означает schifo?

schifo

ripugnanza verso qualcuno o qualcosa  mi fai schifo  quello spettacolo fa schifo (marina) barcarola vichinga utilizzata per la pesca disgusto, ripugnanza

Перевод schifo перевод

Как перевести с итальянского schifo?

Примеры schifo примеры

Как в итальянском употребляется schifo?

Простые фразы

Che schifo! Sei piena di forfora!
Какая гадость! У тебя полно перхоти!
A me fa schifo questo programma.
Меня тошнит от этой программы.
A me fa schifo questo programma.
Эта программа вызывает у меня отвращение.
Questo stivale fa schifo perché proviene dalla Cina.
Этот ботинок дерьмовый, потому что он из Китая.
Bleah, che schifo!
Тьфу, гадость какая!
A Lisa fanno schifo i serpenti.
Змеи вызывают у Лизы отвращение.
A Lisa fanno schifo i serpenti.
Змеи Лизе внушают отвращение.
A Lisa fanno schifo i serpenti.
Змеи Лизе противны.

Субтитры из фильмов

Ascolta, Paula, so che il tuo matrimonio fa schifo.
Слушай, Паула, я знаю, что у тебя отстойный брак. Я понимаю. И понимаю, что ты очень близка к самому горячему сексу в твоей жизни.
Potrebbe fare tanto schifo da piacerci.
Может, будет настолько ужасно, что даже круто.
E fai anche schifo.
Ты отвратительный.
L'unica cosa che fa piu' schifo di una passera e' una gara sui social.
Единственная вещь отстойнее лоханки - это интернет-конкурс.
Bene. È uno schifo che sia successo proprio a lui. Un bravo ragazzo come Kemmerick.
Даже не верится что подобное могло случиться с таким славным парнем как Кеммерих.
Allora. le zecche mi fanno schifo.
Допустим. Пойдете на монетный двор? - Что монетный, что скотный, все дворы воняют одинаково.
Mi fanno schifo.
Черт бы их побрал.
Che schifo mi fa tutto quel.
Все твои нравоучения. это смешно.
Questi fagioli fanno schifo.
А, эти вонючие бобы!
Il servizio in questo albergo fa schifo!
В гостинице ужасное обслуживание!
Digli che le sue poesie fanno schifo e caccialo via.
Придержи до выхода номера, а потом спусти с лестницы.
Mi fate schifo, Professore!
Профессор, мне стыдно за вас!
Questo fa schifo.
Вот дерьмо!
Ma non pensi che non invitare papà sia un po' da schifo? Sì, cara.
И всё-таки это как-то дерьмово - даже не предупредить папу.

Возможно, вы искали...