sharia итальянский

Значение sharia значение

Что в итальянском языке означает sharia?

sharia

religione

Примеры sharia примеры

Как в итальянском употребляется sharia?

Субтитры из фильмов

Secondo la sharia, non sto combattendo.
По законамм Шариата, я не сражаюсь.
E' un'interpretazione letterale della Sharia.
Это жесткое толкование закона Шариата.
Lei ha conosciuto quest'uomo e lo ha ucciso, - e seguendo rigorosamente la legge Sharia. - No.
Нет вы встретились, вы убили его, и следуя строгому закону Шариата, Нет.
Il rituale Sharia di amputazione per i ladri e' molto specifico.
Ритуальный нож для наказания убийцы - это нечто особое.
Gia', un buon piano se non fosse stato per un certo ricevitore che conosce la Sharia.
Был бы хороший план, если бы кое-кто не знал так хорошо законы Шариата.
L'America imparera' a rispettare i musulmani e la sacra legge della Sharia.
Америка должна научиться уважать мусульманский народ и святые законы шариата.
Se la Sharia non ti aiuta, c'e' sempre la Costituzione.
Если законы шариата тебя не спасают, всегда есть конституция США.
Mi occupero' personalmente di far deportare Penelope in un paese sperduto del terzo mondo, preferibilmente uno con la legge Sharia.
Я лично прослежу, чтобы Пенелопу депортировали в отдаленную страну третьего мира, желательно где действует закон Шариата.
Hanno detto che avevo infranto le leggi della Sharia. e che mi avrebbero lapidata a morte davanti ai miei figli.
Они назвали меня шлюхой. Они сказали, что я нарушила законы шариата, и они забьют меня камнями до смерти на глазах у моих детей.
E' stata una vittima della Sharia.
Теперь, она была жертвой законов шариата.
Quale Stato, Citta' o Contea in questo paese e' minacciato di cadere sotto la Sharia?
Какой штат, город, округ в этой стране рискует попасть под закон шариата?
La vita della Sharia è sacra, comunque sia stata creata.
По шариату жизнь священна, независимо от того, как она была создана.
Ristabiliremo la sharia nel mondo.
Мы восстановим шариат в мире.
Imposero la Sharia, pretendendo di vedere i documenti della gente, chiedendo carte d'identita' che non sapevano neppure leggere.
Они орали про шариат и требовали у людей документы, которые даже не были в состоянии прочесть.

Возможно, вы искали...