spennare итальянский

щипать, щипа́ть, ощипывать

Значение spennare значение

Что в итальянском языке означает spennare?

spennare

togliere le penne (familiare) vendere a prezzi poco convenienti

Перевод spennare перевод

Как перевести с итальянского spennare?

Примеры spennare примеры

Как в итальянском употребляется spennare?

Субтитры из фильмов

Andrò solamente in una fattoria, a spennare qualche pollo.
Просто съезжу на куриную фабрику. бесстрашные курицы не проповедуют коммунизм.
Io non so niente della vita, non sapevo che le donne sono esseri infelici, che trovano sempre un pollo da spennare.
Я жил другой жизнью. Я не знаю ничего об этом мире. Я не знал, что женщины так несчастны и что рядом всегда есть мужчины, готовые воспользоваться их ошибками.
Ne ho viste centinaia come lei da Jacksonville a Sacramento. e credete che ci saranno sempre dei polli da spennare.
Знаете, я видел много таких, как вы. - Но лёгкая добыча не вечна.
Suppongo che tu pensi che questo signore e sua figlia. mi abbiano fatto vincere 600 dollari solo per potermi spennare più tardi.
Думаешь, они проиграли мне 600 долларов для того,.. -.чтобы потом обобрать?
Essere onesti in un mondo disonesto è come spennare un pollo controvento.
Быть слишком честным в нечестном мире то же самое, что ощипывать курицу против ветра.
Se il vostro azzardo fallisse mi farebbe spennare ed arrostire e poi mi darebbe in pasto al corvo.
А если мы потерпим неудачу? Сарастро разорвёт меня в клочья, поджарит и скормит воронам.
E' un vero pollo da spennare!
Полный лопух.
Piantala di spennare.
Прекращай ощипывать.
Qui amano gli ubriachi. - Sono polli da spennare.
В этом городе любят пьяниц.
No, qui c'è qualcuno che bara! Mi trattate sempre come se fossi un pollo da spennare. Ma se ora frequentate i migliori ristoranti della città, è solo grazie a me, che ho coltivato questa terra sputando sangue.
Да блин. что я с товарищами пахал эту землю?
Credi che li possa spennare?
Смогу я их одолеть?
Forset eri il pollo da spennare, ci hai pensato?
Тебе не приходило в голову, что они разводили именно тебя, Лерри?
Ha qalcno da spennare?
Вы уже нашли очередного лоха?
Per questo quello stronzo di un magistrato mi vuole spennare, dopo essersi già intascato 5000 dollari per sospendere il mandato.
Вот чё этот пидор магистрат продолжает меня трясти при том, что он уже, слупил у меня 5000 долларов за то, чтобы снять ордер.

Возможно, вы искали...