unisono итальянский

унисон, унисо́н, однотонный

Значение unisono значение

Что в итальянском языке означает unisono?

unisono

(musica) di uno o più suoni di uguale altezza e che si sentono in contemporanea

unisono

senso figurato

Перевод unisono перевод

Как перевести с итальянского unisono?

unisono итальянский » русский

унисон унисо́н однотонный

Примеры unisono примеры

Как в итальянском употребляется unisono?

Простые фразы

Tom e Mary cantavano all'unisono.
Том и Мэри пели в унисон.
Flauti e violini suonano all'unisono.
Флейты и скрипки играют в унисон.

Субтитры из фильмов

Notate, le mie labbra e il suono che voi percepite sono stati sincronizzati in perfetto unisono.
При этом мои губы и звук ими издаваемый синхронизируются вместе в совершенном единозвучии.
Le corde all'unisono.
Струнные в унисон.
Inoltre, quando mi risvegliai da quel sogno mi resi conto di aver acquisito una tecnica deduttiva che coinvolge la coordinazione del corpo e della mente all'unisono al livello intuitivo più profondo che ci sia.
Я также проснулся от этого сна с пониманием, что подсознательно овладел своего рода дедуктивной техникой, которая подразумевает тесную координацию духа и тела, идущую рука об руку с глубочайшим уровнем интуиции.
Come due persone che camminano all'unisono.
Двое делают шаги как один человек.
Ci ha consentito di trasferire informazioni istantaneamente, di pensare all'unisono.
Оно позволяло нам мгновенно передавать информацию, думать одним разумом.
Ho avuto l'impressione, guardando il modello, che i due pianeti si muovessero all'unisono. e ciò significherebbe una lunga oscurità.
По модели я понял, планеты параллельны. - Это будет длинная ночь.
La chiave è di lasciare che il corpo lavori all'unisono.
Ключ ко всему - дать телу работать вместе.
All'unisono!
Давай все разом!
Tutto dev'essere fatto all'unisono.
Действовать надо синхронно.
All'unisono.
Не разлей вода.
Le menti geniali pensano all'unisono.
Великие умы думают одинаково.
Il ritmo del basso era all'unisono col battito del mio cuore.
Бас бился в такт моему сердцу.
Io da politico e tu da guerriera le nostre voci all'unisono.
Я - политик и ты - воительница, и мы единодушны.
Ricordate, Tutte le notti che i cani ululano all'unisono state lontani dai bagni.
Помните. каждую ночь собаки воют в унисон. избегай туалета.

Из журналистики

Con lo spostamento ad est del centro di gravità economico del mondo, anche l'equilibrio dell'attività finanziaria è destinato a muoversi all'unisono.
Поскольку мировой центр экономического тяготения сместился на восток, маятник финансовой активности должен последовать за ним.
Ma dobbiamo agire rapidamente e all'unisono.
Но мы должны действовать быстро - и все вместе.
Questi Paesi hanno sicuramente dimostrato la capacità di agire all'unisono.
Эти страны определенно продемонстрировали способность действовать совместно.
L'unica via percorribile per giungere alla pace e alla stabilità, sostengono gli osservatori quasi all'unisono, è quella diplomatica.
Единственный реальный путь к миру и стабильности, почти единодушно заявляют наблюдатели, - дипломатический.

Возможно, вы искали...