università итальянский

университет

Значение università значение

Что в итальянском языке означает università?

università

(scuola) istituto d'insegnamento e ricerca successivo alla scuola secondaria, col compito di consegnare titoli accademici e professionali ammessi dalla legge a chi conclude positivamente i vari corsi di studi  Agostino Gemelli è stato il fondatore dell'università cattolica (storia) a Roma, fra il sec. XV ed il sec. XIX, erano così dette le unioni mestierali altrove chiamate corporazioni o arti

Перевод università перевод

Как перевести с итальянского università?

Примеры università примеры

Как в итальянском употребляется università?

Простые фразы

Lui non ha mai, nemmeno negli anni dell'università, dato l'impressione di una persona sana.
Он никогда, даже в молодые студенческие годы, не производил впечатления здорового.
L'università è stata un'esperienza fantastica.
Университет был замечательным опытом.
Ho studiato cinese all'università di Venezia.
Я изучал китайский язык в университете Венеции.
Ho studiato lingue all'università di Copenhagen.
Я изучал языки в Копенгагенском университете.
Lui è stato ammesso all'università.
Он был принят в университет.
Un quarto d'ora dopo il filobus era già vicino all'università.
Через четверть часа троллейбус был уже вблизи университета.
Lui è stato ammesso all'università.
Он был зачислен в университет.
Lei ha finito l'università.
Она закончила университет.
Mi vengono in mente i ricordi dei miei giorni all'università.
Мне на ум приходят воспоминания о моих днях в колледже.
Tatoeba non è una scuola - è un'università!
Татоэба - это не школа, это университет!
Tom vuole tornare all'università.
Том хочет вернуться в университет.
Lui ha appena finito l'università.
Он как раз закончил колледж.
Studio all'università.
Я учусь в университете.
Io studio all'università.
Я учусь в университете.

Субтитры из фильмов

La verità è che io e Cam eravamo molto uniti all'università, ma. gli anni passati con lui bastano e avanzano.
Рад видеть, мужик. Правда в том, что мы с Кэмом тусовались в колледже, но наши дорожки разошлись.
Inoltre. non siamo più all'università, giusto?
Но теперь-то мы не студенты, правильно?
Cam è un nostro amico dell'università, è appena.
Кэм - просто наш приятель из колледжа. Он просто.
Sono le 2:45, signore. E il suo discorso all'Università è alle 3 precise.
Уже 2:45, сэр. и ваше обращение в университете в 3:00.
Università di St. Simon.
Св. Саймон.
Ha trovato un lavoro, per quando finirà l'università, ma ha bisogno di garanzie.
Но для этого ему нужны деньги.
Quando gareggiasti contro l'università di New York.
Я наблюдал твой забег на 90 ярдов.
Promettimi. L'università.
Пообещай. колледж.
Nel mio paese ci sono le università luoghi molto seri dove gli uomini imparano a pensare.
И даже там, что называют университетами, куда приходят за знаниями, куда люди тянутся, чтобы стать великими мыслителями.
Scusi, signore, devo fingere di crederla un professore d'università?
Простите, сэр, вы изображаете школьного учителя?
Dov'eri tu a 20 anni? - Ero al l'università.
Где ты был в свои 20?
Sì, avevo anche iniziato l'università.
Был левым защитником.
Ho fatto I'università.
Мне 38. Закончил колледж.
E' un peccato che Harry non venga all'università con te!
Мне бы хотелось, чтобы и Гарри поступил в колледж. Мы говорили об этом с мамой.

Из журналистики

M.V. Lee Badgett, un economista dell'Università di Massachusetts-Amherst, ha presentato i primi risultati di una ricerca sulle implicazioni economiche legate all'omofobia in India durante un incontro della Banca Mondiale a marzo 2014.
М.В. Ли Баджетт, экономист Университета Массачусетс-Амхерст, представил первые результаты исследования экономических последствий гомофобии в Индии на заседании Мирового Банка в марте 2014 года.
Tra questi due rettori universitari ed eminenti studiosi - John Hennessy dell'Università di Stanford e l'ex rettore dell'Università di Princeton Shirley Tilghman - e diversi membri dell'Accademia nazionale di ingegneria e altre illustri organizzazioni.
Также там есть два ректора университета и известных ученых - Джон Хеннесси из Стэнфордского университета и бывший ректор Принстонского университета Ширли Тилгман - и несколько членов Национальной академии наук США и других известных организаций.
Tra questi due rettori universitari ed eminenti studiosi - John Hennessy dell'Università di Stanford e l'ex rettore dell'Università di Princeton Shirley Tilghman - e diversi membri dell'Accademia nazionale di ingegneria e altre illustri organizzazioni.
Также там есть два ректора университета и известных ученых - Джон Хеннесси из Стэнфордского университета и бывший ректор Принстонского университета Ширли Тилгман - и несколько членов Национальной академии наук США и других известных организаций.
La mia ricerca dimostra che le migliori università del mondo, ad esempio, sono quelle guidate da eccezionali studiosi le cui performance continuano a migliorare nel tempo.
Мои исследования показывают, что лучшие университеты мира, например, как правило, возглавляются выдающимися учеными, чья исследовательская деятельность продолжает улучшаться с течением времени.
Ci sono classifiche di scuole e università, classifiche sulla redditività o sulla responsabilità sociale delle aziende, sugli indicatori di felicità per paese e sui consumer brand a maggiore valore economico.
Существуют школьные и университетские рейтинговые таблицы, ранжирование компаний по прибыли или корпоративной социальной ответственности, таблицы индикаторов счастья страны и таблицы, которые пытаются распределять потребительские бренды по ценности.
L'Università di Hong Kong, ad esempio, ha allungato i suoi corsi di laurea da tre a quattro anni.
Гонконгский университет, например, продлил свои программы бакалавриата с трех лет до четырех.
La Clinton ha creato la Global Partnership Initiative per realizzare quante più coalizioni, reti e partnership possibili con società, fondazioni, Ong, università e altre organizzazioni civiche.
Клинтон создала Инициативу глобального партнерства для построения максимального количества коалиций, сетей и партнерских организаций с корпорациями, фондами, неправительственными организациями, университетами и с и другими общественными организациями.
Una banca centrale non è un dipartimento di economia dell'università, in cui la diversità è quasi sempre una fonte di forza.
Центральный банк не является университетским факультетом экономики, где различия во взглядах, безусловно, являются важным преимуществом.
In quasi quarant'anni da oncologo presso l'Università di Harvard, ho curato migliaia di pazienti che avrebbero avuto poche chance di vita senza la chemioterapia.
За 40 лет, проведенных в качестве онколога в Гарвардском университете, я заботился о тысячах пациентов, у которых был небольшой шанс выжить только за счет химиотерапии.
Il professore di diritto dell'Università di Pechino He Weifang ha posto la seguente domanda: il partito comunista cinese dovrebbe sottoporsi per primo alla costituzione cinese?
Как спросил профессор права Пекинского университета Хэ Вэйфан: должна ли КПК сначала подчиниться китайской конституции?
Lavorava sodo come conduttore di risciò a Surabaya, e dovetti lasciare l'università quando non fu più in grado di portare avanti il business di famiglia.
Он много работал, делал велосипеды для велорикш в Сурабае, и мне пришлось покинуть университет, когда отец больше не был в состоянии заниматься семейным делом.
CAMBRIDGE - Da quando gli economisti hanno messo in luce quanto le università contribuiscano alla crescita economica, i politici prestano molta attenzione all'istruzione superiore.
КЕМБРИДЖ - После того как экономисты продемонстрировали, насколько университеты способствуют экономическому росту, политики обратили свое пристальное внимание на высшее образование.
Nel fare ciò, tuttavia, hanno spesso un'opinione distorta del ruolo delle università tanto da compromettere le loro politiche.
При этом, однако, они зачастую неправильно представляют роль университетов, таким образом подрывая собственные политики.
Dato che i paesi abbracciano l'istruzione superiore di massa, il costo di mantenimento delle università aumenta notevolmente rispetto a un sistema di élite.
По мере того как страны продвигают массовое высшее образование, стоимость содержания университетов резко возрастает по отношению к элитной системе.

Возможно, вы искали...