valanga итальянский

лавина

Значение valanga значение

Что в итальянском языке означает valanga?

valanga

(geografia) massa di neve e che si stacca da un rilievo e scende velocemente a valle aumentando il proprio volume e trascinando con sé cio in cui si imbatte (per estensione) (sport) team di sciatori che consegue una serie di vittorie o di piazzamenti  Piero Gros e Gustav Thöni sono i maggiori esponenti della valanga azzurra (senso figurato) (familiare)grande quantità

Перевод valanga перевод

Как перевести с итальянского valanga?

valanga итальянский » русский

лавина обвал обва́л лави́на о́ползень

Примеры valanga примеры

Как в итальянском употребляется valanga?

Субтитры из фильмов

Non potrebbe giocare a provocare una valanga?
Может, он займется чем-нибудь полезным - вызовет лавину, например.
I loro capi parlavano. parlavano. e parlavano, ma niente poteva arrestare la valanga.
Вожди говорили друг с другом, но ничто не могло остановить лавину.
Arrivano soldi a valanga.
Левые деньги вливаются рекой.
Vi piacerebbe sciare nell'Antartico ma siete sotto una valanga di lavoro? Sognate una vacanza sul fondo del mare ma il prezzo vi manderebbe a fondo?
Вы мечтаете об отпуске на дне океана, но не можете выбраться из кучи снегов?
Con una specie di effetto valanga.
Неприятности, как снежный ком, одна за одной.
Valanga!
Лавина!
Per avercela fatta nell'incidente, con la fame, con la valanga.
За то, что мы пережили аварию самолета голод и лавину.
Mio Dio, è un'altra valanga!
Господи. Еще одна лавина!
Come una valanga di termiti che divorano del legno di balsa.
Как термиты в коробке.
Arriva una valanga!
Бросайте все!
Però adesso c'è anche quest'altro, sembra quasi una valanga.
Но вот уже есть второй, и у меня чувство, что они пошли, как снежный ком.
È in arrivo una valanga di puttanate!
Тебе будет трудно мне поверить, но ты постарайся. Хватит мне песни петь.
Lei è l'uomo che è finito sotto quella valanga, vero?
Это ты тогда угодил под снежную лавину, да?
Quando arrivò la valanga, ci impiegammo una settimana per uscirne.
Когда нас накрыла лавина мы неделю выбирались оттуда.

Из журналистики

Le sfide che derivano da ciò - una valanga di nuovi e inaspettati concorrenti, una volatilità che origina in luoghi remoti e la scomparsa di posti di lavoro a livello locale - stanno già mettendo a dura prova lavoratori e aziende.
Полученные в результате вызовы - множество новых и неожиданных конкурентов, волатильность, происходящая из отдаленных мест, и исчезновение локальных рабочих мест - уже сотрясают работников и компании.
L'ultima volta che l'Europa ha dovuto fronteggiare un punto di svolta di questo tipo in materia di migrazione è stato nel 2011, quando la primavera araba ha innescato una valanga di nuovi arrivi, persone in fuga dalla violenza e dal caos del Nord Africa.
В последний раз Европа сталкивалась с таким переломным моментом в плане миграции в 2011 году, когда арабская весна запустила поток вновьприбывших, бегущих от насилия и хаоса в Северной Африке.
Il Fmi deve evitare che gli europei consentano alla loro paralisi costituzionale di trasformare il masso debitorio dell'Eurozona in una valanga globale.
МВФ должен не допустить, чтобы европейцы позволили своему конституциональному параличу превратить снежный ком еврозоны в глобальную лавину.

Возможно, вы искали...