Марта русский

Перевод Марта по-португальски

Как перевести на португальский Марта?

Марта русский » португальский

Marta

марта русский » португальский

março

Примеры Марта по-португальски в примерах

Как перевести на португальский Марта?

Простые фразы

Марта из Венесуэлы. Она венесуэлка.
Marta é da Venezuela. Ela é venezuelana.
Марта никогда бы такого не сделала.
Marta nunca faria algo assim.
С Восьмым марта!
Feliz Dia Internacional da Mulher!
Третьего марта празднуют день Болгарии.
No dia 03 de março é celebrado o Dia da Bulgária.
У тебя отпуск до конца марта?
Você ficará de férias até o final de março?
У тебя отпуск в конце марта?
Você terá férias no final de março?

Субтитры из фильмов

МАРТА МЕНСФИЛД в роли Милисенты, дочери сэра Джорджа Кэйрю, возлюбленной доктора Джекила.
Millicent, a filha de Sir George Carew e a amada do Dr. Jekyll.
Марта будет прекрасной невестой и я бы поставил себя на место жениха.
Martha será uma preciosa noiva e eu pretendo ser o noivo.
Тётя Марта, вы читаете много детективов.
Tia Martha, lês muitos romances.
А как же Марта?
E Martha?
Марта, дорогая, есть много обязательств, которые будут связывать нас вечно.
Martha, amor, há muitas acções que nos ligarão para sempre.
Спасибо, тётя Марта.
Obrigado, tia Martha.
Да, стонущая Марта, кажется, пропустила свои выход.
Cinco e meia. Sim, a lamentosa Martha parece ter perdido o seu turno.
Марта лопнет от зависти.
Espera até que a Martha oiça isto.
Хорошо, Марта, мы увидимся утром.
Está certo, Martha.
Кто такая Марта?
Quem é a Martha? - Quem?
А, Марта?
Ah, a Martha.
Марта, мне больно.
Martha, está a magoar-me!
Нет, Марта ещё здесь.
Está aqui a Martha.
Привет, Марта.
Olá, Martha.

Из журналистики

Это было ярко продемонстрировано на второй неделе марта, когда американские военные чиновники высказали свое разочарование сирийской оппозицией во время нескольких брифингов для прессы.
Isto foi duramente ilustrado na segunda semana de Março, quando funcionários da defesa dos EUA expressaram a sua frustração com a oposição Síria em várias reuniões de imprensa.
Цель состоит в том, чтобы собрать всю финансовую помощь в течение марта, когда мир отмечает третью годовщину этого трагического исхода из Сирии.
O objectivo é garantir todo o financiamento durante o mês de Março, enquanto o mundo marca o terceiro aniversário deste êxodo trágico da Síria.
Скоро пройдет три года с момента катастрофического землетрясения и цунами на северо-востоке Японии. Оно произошло 11 марта 2011 года, вызвав аварию на атомной электростанции Фукусима.
Em breve, três anos terão passado desde o catastrófico terramoto e tsunami que atingiu o Nordeste do Japão, no dia 11 de Março de 2011, provocando a falha de funcionamento da central nuclear de Fukushima Daiichi.

Возможно, вы искали...