Марта русский

Перевод Марта по-французски

Как перевести на французский Марта?

Марта русский » французский

Marthe

марта русский » французский

mars

Примеры Марта по-французски в примерах

Как перевести на французский Марта?

Простые фразы

Я родился в Осаке пятого марта тысяча девятьсот семьдесят седьмого года.
Je suis né à Osaka le 5 mars 1977.
Действительно до 31 марта 1997 года.
C'est valable jusqu'au 31 mars 1997.
Я родился 23 марта 1969 года в Барселоне.
Je suis né le 23 mars 1969 à Barcelone.
Мы поженимся в конце марта.
Nous nous marierons à la fin du mois de mars.
Я родился двадцать второго марта тысяча девятьсот шестьдесят второго года.
Je suis né le 22 mars 1962.
Я родилась двадцать второго марта тысяча девятьсот шестьдесят второго года.
Je suis née le 22 mars 1962.
Я родилась 22 марта 1962 года.
Je suis née le 22 mars 1962.
У меня день рождения двадцать второго марта.
Mon anniversaire, c'est le 22 mars.
Сегодня одиннадцатое марта.
Aujourd'hui nous sommes le onze mars.
В конце марта мы поженимся.
Fin mars nous nous marierons.
Марта никогда бы такого не сделала.
Marthe ne ferait jamais une chose pareille.
Марта - ботанка, она всё время учится.
Marta est une polarde, elle est toujours en train d'étudier.
День святого Патрика отмечается семнадцатого марта.
La Saint Patrick est célébrée le dix-sept mars.
Я родился двадцать второго марта тысяча девятьсот шестьдесят второго года.
Je suis né le vingt-deux mars mille neuf cent soixante-deux.

Субтитры из фильмов

И Джонни, и Марта.
Et Johnny, et Martha.
Это будет брак по расчету. Марта будет прекрасной невестой и я бы поставил себя на место жениха.
Elle se mariera bientôt et je serai son charmant mari.
А как же Марта?
Et Martha?
Марта, дорогая, есть много обязательств, которые будут связывать нас вечно.
Martha, tant de choses nous lieront pour l'éternité.
Привет, Марта!
Bonsoir, Martha. Willie.
Билли! Мисс Джонс, Марта.
Mlle Jones, Martha.
Марта ест свою стряпню, как ты можешь видеть.
Comme vous voyez, Martha apprécie sa propre cuisine.
Скорее даже, марта и декабря.
Non, mars-décembre, même.
Где Марта?
Où est Martha?
Доброе утро, Марта.
Bonjour, Martha.
Нет, хочешь, Марта.
Oh que si, Martha!
Браво, Марта!
Bravo, Marthe!
Это Марта, моя дочь.
Voilà Marthe, ma fille.
Но тебе нравит(я Марта?
Mais tu aimes Marthe?

Из журналистики

Наследный принц Абдулла должен официально представить свое предложение во время выступления на саммите Лиги арабских стран 27-28 марта в Бейруте.
L'initiative du prince héritier Abdallah sera officialisée par un discours au Sommet de la Ligue arabe de Beyrouth, les 27 et 28 mars.
Новости об экономике США, просачивавшиеся по капле всю первую половину марта, создали картину, нарисовать которую мог лишь шизофреник.
Les informations qui ont transpiré sur l'état de l'économie américaine dans la première quinzaine de mars ont dépeint - une fois de plus - un tableau que seul un schizophrène pourrait créer.
МВФ работает быстро, и первый крупный транш мог бы состояться в конце марта.
Le FMI travaille vite et pourrait faire un premier grand décaissement pour la fin du mois de mars.
Матч состоялся 30 марта, команда Пакистана проиграла с минимальным счетом.
Ce match, joué le 30 mars, vit l'Inde l'emporter de justesse.
В любом случае 11-го марта, когда Мишель Бачелет будет вручен президентский пояс, в истории Чили начнется новая эпоха - эпоха первого настоящего пост-пиночетовского правления.
Quoiqu'il en soit, le 11 mars, quand Michelle Bachelet enfilera l'écharpe présidentielle, un nouveau Chili se mettra en mouvement. Le premier véritable gouvernement postérieur à l'ère Pinochet commencera son œuvre.
НЬЮ-ХЕЙВЕН. В начале марта Всекитайское собрание народных представителей Китая одобрит свой 12-й пятилетний план.
NEW HAVEN - Début mars, le Congrès National du Peuple approuvera son 12ème Plan Quinquennal.
Но, когда 23 марта он объявил чрезвычайное положение, количество протестующих на улицах удвоилось.
Mais lorsqu'il a déclaré l'état d'urgence le 23 mars, le nombre de manifestants a doublé.
Серьезность стремления Европы к настоящему энергетическому союзу будет выяснена 19 марта, когда соберется Совет Европы.
La force de l'engagement de l'Europe en faveur d'une véritable union énergétique sera révélée par la réunion du Conseil européen du 19 mars.
Нынешнее восстановление цены активов с минимального уровня марта месяца частично объясняется основными положениями экономической теории, так как обретается уверенность и снижается опасность мирового финансового кризиса и депрессии.
La récente remontée du prix des actifs par rapport à leurs niveaux de mars s'explique, pour une part, par les fondamentaux, car on a échappé au risque de crise financière mondiale et la confiance a repris.
МЕЛЬБУРН - Душераздирающая тайна рейса 370 Малазийских авиалиний, который исчез 8 марта с 239 пассажирами на борту, может разрешиться, по крайней мере частично, в течение ближайших нескольких дней.
MELBOURNE - Le douloureux mystère entourant le vol 370 de la Malaysian Airlines, appareil disparu le 8 mars avec 239 passagers à son bord, pourrait bien être en partie résolu dans les prochains jours.
Недавно, получив правительственную продовольственную помощь, отец Аймана, безработный с марта 2006 г., был вынужден продать молоко, чтобы оплатить обратную дорогу домой.
Les parents d'Ayman ont quasiment vendu tous leurs meubles pour payer la nourriture et pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école.
Цель состоит в том, чтобы собрать всю финансовую помощь в течение марта, когда мир отмечает третью годовщину этого трагического исхода из Сирии.
L'objectif est de trouver tout le financement nécessaire encore ce mois-ci, alors que le monde commémore le troisième anniversaire de ce tragique exode hors de Syrie.
БАГДАД. 7 марта во второй раз в соответствии с постоянной Конституцией страны, принятой в 2006 году, иракцы готовятся проголосовать за новый парламент.
BLOOMINGTON - Le 7 mars les Irakiens vont participer pour la deuxième fois à un scrutin parlementaire dans le cadre de la Constitution définitive de 2006.
Немногим ранее в этом году мы провели еще один опрос среди покупателей, которые приобрели недвижимость с марта по август 2002 года в США.
Il y a quelques mois, nous avons mené un autre sondage parmi les accédants à la propriété américains ayant acheté leur propriété entre mars et août 2002.

Возможно, вы искали...