абстрактно русский

Примеры абстрактно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский абстрактно?

Субтитры из фильмов

Вы же абстрактно мыслить не умеете. Уж не собираетесь ли вы учить меня смыслу жизни?
E é esta a nossa aristocracia cerebral!
Наказания разные бывают, но это довольно абстрактно.
Em termos de castigo, este é bem abstracto.
Я думал, ей быть личностью способной мыслить абстрактно, но если консенсус не достигнут, черт с ним, голосуем.
Pete, achei que deveria ser. quem tivesse capacidade para pensar abstratamente. Mas se o consenso não é este, então, dane-se. Vamos votar.
Хорошо. Слушайте, вероятно, лучше это обсуждать абстрактно, вы так не думаете?
Se calhar, é melhor mantermos este assunto no plano abstracto.
Убийства, расследования - вот твоя стихия, а это как-то слишком расплывчато, слишком абстрактно.
Não percebo o que estás a tentar dizer. E não te reconheço nele. Pensei que era isso que querias.
Ты говоришь абстрактно.
Tu falas de abstracções.
Но для всех эти слова звучат слегка абстрактно, верно?
Todos sabemos o que isso significa, mas é um bocado abstracto.
Попробуйте смотреть абстрактно.
Temos mesmo de ver se alargamos os seus horizontes.
Все еще немного абстрактно.
É ainda um bocado abstracto.
Джош силен в экзаменах, но Клод мыслит более абстрактно.
O Josh é muito prático, mas o Claude é mais abstracto.
Это как-то абстрактно.
Isso é um pouco abstracto.
Воспринимайте полученные знания. более абстрактно, Гиббс.
Preciso que mantenhas as tuas. perguntas educativas mais abstractas, Gibbs.
Я не говорю о нас, я говорю абстрактно.
Não estou falando disso, foi só um pensamento.
Более абстрактно.
É mais conceptual.

Возможно, вы искали...