альтруизм русский

Перевод альтруизм по-португальски

Как перевести на португальский альтруизм?

альтруизм русский » португальский

altruísmo

Примеры альтруизм по-португальски в примерах

Как перевести на португальский альтруизм?

Субтитры из фильмов

Альтруизм не в твоей крови, Лекс. Поверь мне.
O altruísmo não te está no sangue, Lex, acredita.
Такой альтруизм просто не может быть.
Este tipo de altruísmo não é algo que surja naturalmente.
А оставить его без диагноза - это что, альтруизм?
E deixá-lo sem diagnóstico é altruísta?
А альтруизм разве нет?
E altruísmo não é?
Меня, кстати, восхищает альтруизм твоего выбора жертв.
Até admiro a tua selecção altruísta de vítimas.
Ну да. Невиданный альтруизм с твоей стороны.
Ela é muito fraca para fazer o que acredita.
Я не верю в альтруизм, дамочка.
Senhora, isto não cai do céu.
Это не альтруизм, это прагматизм.
Não é altruísmo, é pragmatismo.
Возможно, ты могла бы облегчить чувство вины через альтруизм.
Talvez possas amenizar a tua culpa através do altruísmo.
Старнсвиль, Висконсин. К чему весь этот альтруизм?
Porquê esse altruísmo estúpido?
Что это такое? Что значит альтруизм?
Não, mas.
Альтруизм - это сексуально.
Altruísmo é sexy.
Вот что получаешь за свой альтруизм.
É isto que ganhamos por sermos altruístas.
Мы одобряем твой альтруизм, Дэниел.
Aplaudimos o seu altruísmo, Daniel.

Из журналистики

Основой этого сотрудничества должен стать альтруизм.
A base para esta cooperação deve ser o altruísmo.
Но исследования последних 30 лет указывают на то, что настоящий альтруизм все же существует и он может распространяться за пределы семьи и общины, охватывая благополучие людей в целом - а также и других видов.
Mas a investigação nos últimos 30 anos indica que o verdadeiro altruísmo existe e pode prolongar-se para além da família e da comunidade para incluir o bem-estar dos seres humanos em geral - e o das outras espécies.

Возможно, вы искали...