гнилой русский

Перевод гнилой по-португальски

Как перевести на португальский гнилой?

гнилой русский » португальский

podre putrefacto pútrido poluído estragado carunchoso cariado carcomido apodrecido

Примеры гнилой по-португальски в примерах

Как перевести на португальский гнилой?

Субтитры из фильмов

Я думаю, что он продажный, гнилой, не стоящий человек.
Penso que ele é corrupto,, mau.
Это гнилой доклад. Да, сэр.
Sem interesse.
Вероломный до мозга костей. Гнилой, как и все недочеловеки. И у тебя хватает наглости крутить роман с той девчонкой.
Desleal desde o ínicio, podre como o resto de toda a sua raça sub-humana, e teve a ousadia de fazer amor com aquela menina.
Я подразумеваю, что этот гнилой Диллинджер во всех заголовках.
O Dillinger fica com os cabeçalhos.
Он гнилой мудак, Чарли.
Ele é um vigarista podre, Charlie.
Знаешь, твой паренёк Альберто - он такой гнилой, ты не представляешь.
Bem, o teu gajo, o Alberto, era um merdas.
А представь, дорогой, что Фестер вдруг вернётся Полуживой, потерявший человеческий облик гнилой скелет.
Imagina, querido, se o Fester regressa. semi vivo. apenas humano, uma carcaça podre.
Ты, гнилой ублюдок!
Seu miserável!
Пока не разрежешь, не узнаешь, хороший он или гнилой.
Antes de se abrir, não se sabe se está bom ou se está podre.
Грейт Бенефит - это гнилой денежный мешок.
A Great Benefit é como uma má máquina de moedas.
После того, как поимел принц выкинул ее, как гнилой сыр.
Ao menos o que me dá prazer saber, é, que o gajo que a comeu, disfrutou bem e depois a deixou como se ela fosse um mero queijo estragado.
Да, конечно. Там у вас гнилой зуб.
Por acaso, vejo.
Ты насквозь гнилой.
És cheio da treta.
Без наших властей ты бы сейчас торчал в Сибири, высасывая сок из гнилой коммунячьей картошки!
Sem o nosso governo, a esta hora estavas enfiado na Sibéria. A chupar o sumo de uma batata podre comuna!

Возможно, вы искали...