гнилой русский

Перевод гнилой по-английски

Как перевести на английский гнилой?

гнилой русский » английский

rotten putrid decayed bad foul decomposed corrupt carious unsound putrescent purulent punk overripe dozed carrion

Примеры гнилой по-английски в примерах

Как перевести на английский гнилой?

Простые фразы

Половина яблока была гнилой.
Half of the apple was rotten.
Гнилой зуб сам выпал.
The decayed tooth came out on its own.
Мне вырвали гнилой зуб.
I had my decayed tooth removed.
Добро и зло один обман - летим в сырой, гнилой туман.
Fair is foul, and foul is fair: hover through the fog and filthy air.
Вчера утром я собирал свой урожай картофеля. Из-за дождя он был частично гнилой.
Yesterday in the morning, I was harvesting potatoes. Because of the rain they were partly rotten.
Ну и гнилой народ теперь пошёл!
People are so low down these days!
Ну и гнилой народ теперь пошёл!
People have become so rotten!
Этот банан гнилой.
This banana is rotten.
Тот банан гнилой.
That banana is rotten.

Субтитры из фильмов

Гнилой банан в каждой связке.
Bad banana in every bunch.
Я думаю, что он продажный, гнилой, не стоящий человек.
I think he's corrupt, rotten, no good.
Это гнилой доклад.
That's a rotten report.
Если он гнилой, он раскалывается.
If he's rotten, he cracks.
Вы ему даже деревяшки гнилой не дали.
You didn't help him at all.
Ты просто ничто и находишься рядом с молодой и привлекательной продавщицей, ты всего лишь гнилой извращенец!
You're nowhere near a single and handsome young manager, you're nothing but a rotten pervert!
Гнилой Зуб вот твоя добыча.
Gaptooth, there's your loot.
Ах убери это, Гнилой Зуб.
Ah stow it, Gaptooth.
Гнилой зуб, отвечай!
Gaptooth, answer!
Гнилой, как и все недочеловеки.
Rotten like the rest of your subhuman race.
Он дал мне гнилой.
He gave me a rotten one.
Я подразумеваю, что этот гнилой Диллинджер во всех заголовках.
I mean this Dillinger punk gets all the headlines.
Он гнилой мудак, Чарли.
He's a punk bastard, Charlie.
Здесь гнилой воздух.
We're breathing currupted air.

Из журналистики

Читатели романа не удивились бы тому, как легко гнилой корабль режима Хосни Мубарака разбился о скалы. Не удивились бы они также воодушевлённости и храбрости тех, кто создавал данную незаурядную страницу истории.
The novel's readers will not have been astonished by the ease with which the rotting hulk of Hosni Mubarak's regime was dashed against the rocks, nor by the spirit and courage of those who engineered this extraordinary piece of history.

Возможно, вы искали...