дворецкий русский

Перевод дворецкий по-португальски

Как перевести на португальский дворецкий?

дворецкий русский » португальский

mordomo

Примеры дворецкий по-португальски в примерах

Как перевести на португальский дворецкий?

Простые фразы

Я бы никогда не подумал, что убийца - дворецкий.
Eu jamais teria pensado que o assassino era o mordomo.

Субтитры из фильмов

Я думал, дворецкий.
Pensei que era o mordomo.
К тому же дворецкий мисс Марли сказал мне, их новый повар первый класс, сэр.
Além disso, o mordomo de Mrs. Marley disse-me que têm uma nova cozinheira de mão-cheia, senhor.
Мой дворецкий, Норрис, должен знать.
O meu mordomo deve saber.
Это не официант, это дворецкий.
Não é um empregado. É um mordomo.
Лизи, тебе не нужен дворецкий?
Estaria interessada num bom mordomo?
Одевайся. Я иду говорить дворецкий.
Tu vestir.
Дворецкий, которым вы интересовались, ждет наверху.
O mordomo que pediu está lá em cima, aguardando para ser entrevistado.
Ты. Какой подлый, коварный. дворецкий.
Ora, esse danado, malandro. mordomo pilantra!
Дворецкий схватил их.
Foi o mordomo.
Я могу готовить, чистить. Я дворецкий, садовник и шофер.
Cozinho, limpo, sou mordomo, jardineiro e motorista.
Чё-то по твоему прикиду не скажешь, что у тебя есть дворецкий.
Você não tem ar de quem tem mordomo.
Дворецкий, или как там его?
Sim, ele é mordomo?
Коробку шоколадных конфет с другой по цвету крышкой взял 82-летний дворецкий Франсуа.
A caixa de chocolates com as outras duas metades tinha sido escondida pelo mordomo de 80 anos, o François.
Дворецкий Парсонс слышал, как мистер Леверсон ругался со своим дядей, точных слов разобрать он не мог.
Parsons, o mordomo, ouviu o Sr. Leverson a discutir com o tio. Não conseguiu ouvir exactamente o que disseram.

Возможно, вы искали...