денек русский

Примеры денек по-португальски в примерах

Как перевести на португальский денек?

Субтитры из фильмов

Джон Уилкс. -Неплохой денек для барбекю. -Я тоже так думаю, Джеральд.
John Wilkes que belo dia para o churrasco.
Ты проживаешь свой обычный денек. А ночью спишь и видишь при этом свои обыкновенные, тихие, глупые сны.
Vives os teus diazinhos vulgares e, à noite, tens um sono tranquilo e vulgar, cheios de estúpidos sonhos de paz.
Сеньор, а у вас сегодня, видать, насыщенный денек.
Hoje está ocupado, senhor.
Погожий денек, Старбек.
É um dia de calma, Starbuck.
Когда вернемся, если выдастся такой же хороший денек, как сегодня, я тебе скажу!
Quando vamos voltar? Assim que tiver um dia lindo como o de hoje, eu aviso.
А вы выбрали жаркий денек, мистер.
Escolheu um dia quente, senhor.
Товарищ генерал, а нельзя мне вместо награды на денек к матери съездить?
Camarada General, ao invés da minha condecoração. Posso ir a casa visitar a minha mãe?
Мне бы один денек.
Eu só preciso de um dia, Camarada General.
Мэрион, сделаешь копии этого документа для мистера Кэссиди? - Да, сэр. Ну и денек будет завтра.
Marion, prepare-me as cópias da escritura para o Sr. Cassidy.
Ну и денек тогда был!
Nossa Senhora, que dia aquele!
Дадим им денек отдохнуть, перед тем как отправиться на охоту.
Não melhores que eu. Temos de descansar pelo menos um dia antes de caçar coelhos, muito menos búfalos.
Хорошо начался денек.
Olha, que maneira de começar o dia!
Ну и денек будет завтра!
O dia de amanhã vai ser quente!
Ну и денек, мать честная!
Que dia tão quente, santo Deus!

Возможно, вы искали...