дядюшка русский

Примеры дядюшка по-португальски в примерах

Как перевести на португальский дядюшка?

Субтитры из фильмов

А как же дядюшка Дик?
E o tio Dick?
Если вы настоящий, то я ослиный дядюшка.
Se o és, então eu sou tio dum macaco.
Он по-прежнему дядюшка Джон и большой болван. Кто управляет его администрацией?
Mas é o seu tio John, um tolo bem-intencionado. que deixa um bando de canalhas tomarem conta da administração.
Что ж, дядюшка Хью, это будет что-то особенное.
Bem, Tio Huw, isso é que havia de ser.
Дядюшка Пеппино, не обижайся.
Só queremos mostrar as injustiças, como São Tomás.
Дядюшка Джованни, есть место гребца в команде Россо.
Tio Giovanni, um lugar ao remo na tripulação do Rosso.
Нет, дядюшка. Но после злой утраты мне путь казался скучным, долгим, тяжким.
Não, tio, mas as contrariedades. na viagem tornaram-na aborrecida, trabalhosa e grave.
Дядюшка Джо сердится и хочет поговорить с тобой.
Risto! O tio Joe está furioso. Quer falar contigo.
Это дядюшка Джо Гранди.
Este é o tio Joe Grandi.
Дядюшка Анри!
Tio Henri!
Дядюшка, эти люди очень заняты.
Suponha que eu tivesse cometido ou não um crime. -Eles estão ocupados.
Я вряд ли настолько хорошо катаюсь как ваш дядюшка, но с удовольствием готова поделиться с вами своим опытом.
Não sei esquiar tão bem como o seu tio, mas ensino-lhe de bom grado.
Да, кажется еще один богатый дядюшка.
Se calhar era um tio rico.
Здравствуйте, дядюшка!
Bom dia, tio!

Возможно, вы искали...