загрузиться русский

Примеры загрузиться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский загрузиться?

Субтитры из фильмов

Как насчёт того, чтобы загрузиться выпивкой и поехать в мотель?
Compramos uma garrafa e vamos para uma pensão?
Лучше загрузиться углеводами до гонки.
Vamos lá ingerir umas calorias antes da corrida.
У нас два часа, чтобы загрузиться и выйти в море.
Temos 2 horas para embarcar e zarpar para manobras de observação.
Мы знаем, что вирус может загрузиться в навигационные компьютеры кораблей, но он мог использовать любой из тех кораблей в качестве укромного места, пока мы очищали системы Дедала.
O vírus transfere-se para computadores de navegação. Pode ter usado qualquer um dos caças como esconderijo.
Эти цифры обозначают сообщение об ошибке, которое выдают продвинутые системы, когда не могут загрузиться.
Os números representam uma mensagem de erro que sistemas de alta tecnologia encontram quando não conseguem iniciar.
И оно повторяется, потому что компьютер не может загрузиться.
E repete-se. porque o computador continua a tentar iniciar.
Нам только загрузиться. Вон у нас сумка тяжелая.
Nós precisávamos de carregar algo Temos um saco pesado.
Нельзя загрузиться с последней точки сохранения.
Não há opção para recomeçar do último ponto de gravação.
Я показывал одной супер сексуальной девушке, как загрузиться в безопасном режиме.
Estava a mostrar a uma boazona como reiniciar em modo de segurança.
Самолет будет на земле ровно столько, что загрузиться, пара часов, и все.
O Avião só ficará no solo o tempo necessário para carregar. algumas horas, no máximo.
Дай ему загрузиться.
Espera que carregue.
Просто думал, что нам необходимо загрузиться в первую очередь.
Pensei em carregar estes primeiro.
Они могут загрузиться там.
Eles posicionam-se lá.
Он должен был уже загрузиться.
Já devia estar pronto.

Возможно, вы искали...