именной русский

Примеры именной по-португальски в примерах

Как перевести на португальский именной?

Субтитры из фильмов

Кажется было ещё одно письмо на именной бумаге Маски, которое Вы отправляли..и в нём говорилось, что у Скупа Джексона есть внебрачный ребёнок.
E outra também em papel do Muskie. dizendo que Scoop Jackson ia ter um filho ilegítimo?
Ваш именной жетон.
Deixe-me ver a sua identificação.
Нет,просто.. меня ждёт именной гамак на Фиджи.
Não, é que. hum. tenho uma cama de rede com o meu nome escrito em Fiji.
Смотри сюда видал именной наган?
Olha as minhas são personalizada.
С именной табличкой! - Чудно.
A placa com o nome novamente.
В-третьих, мистер Крейн, поскольку вы именной партнёр и это ваш клиент, я позволю вам вести дело.
Crane, como é sócio designado e o cliente é seu, a palavra é sua.
Дэнни, она именной партнёр.
Denny, ela é sócia.
Надо было думать прежде, чем давать Мейзи именной чек. Ладно.
Devias ter pensado nisso antes de passares o cheque à Maisy Gibbons.
Она сказала, что мой именной номер на машину ей непонятен!
Disseram-se coisas que não se podem desdizer, ela chamou inescrutável à minha matrícula personalizada!
О,. именной.
Tem um monograma.
Он выписал тебе именной чек для парня, которому помог украсть картину собственной матери.
Ele deu um cheque pessoal, ao tipo que ajudou a roubar o quadro da mãe.
Вы получите именной диск.
Receberá um disco de identificação.
Для посещение больницы в нерабочее время работники должны использовать свой именной бэйдж, чтобы войти.
Para acesso ao hospital, depois de certa hora, o funcionário deve usar o crachá para entrar.
Да, я увидел, что у вас тут собрание именных партнеров, и подумал, раз я именной партнер, то должен быть здесь.
Vi que estava se reunindo com os sócios majoritários e, como sou um, achei que deveria estar aqui.

Возможно, вы искали...