индустриальный русский

Перевод индустриальный по-португальски

Как перевести на португальский индустриальный?

индустриальный русский » португальский

industrial

Примеры индустриальный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский индустриальный?

Субтитры из фильмов

Манчестер - это индустриальный город на севере Англии.
Manchester, uma cidade industrial do norte de Inglaterra.
Похоже, что они держат курс прямо под индустриальный комплекс.
Está parecendo que vão diretamente ao complexo industrial.
Он также выпустил залп в наш индустриальный сектор, разрушено несколько фабрик и убито много невинных граждан.
Ele tambem disparou sobre a nossa área industrial, destruiu várias fábricas e matou muitos cidadaos inocentes.
Купол был создан, потому что индустриальный рост отравил воздух и воду.
A cúpula foi criada porque o crescimento industrial envenenou o ar e a água.
Покинутый индустриальный комплекс.
Um complexo industrial abandonado.
Впоследствии Баку превратился в огромный индустриальный центр и одним из наиболее богатых городов в мире.
Baku torna-se então num grande centro industrial e numa das cidades mais afluentes no mundo.
Наш индустриальный прогресс и экономический рост стимулировался, как многие полагают, нескончаемым источником энергии.
Nosso progresso industrial e crescimento econômico foi despolotado pelo que muitos pareciam ver como energia infinita.
Премьер-министр, вам должно быть известно что Посейдон - крупнейший индустриальный концерн во всём мире.
Primeira Ministra, está ciente. que a Poseidon é o maior conglomerado industrial do Mundo.
Она тоже индустриальный магнат, так что..
Ela é a outra chefe da indústria da cidade, por isso.
Индустриальный склад Малькавы.
Armazém Industrial Marcalva.
Вы - индустриальный магнат.
És um capitão da indústria.
Арендует индустриальный хлам вроде этого?
A alugar esta espelunca.
И ты знаешь какой Индустриальный гигант заключил договор с правительством на 37 новых скважин?
Sabes que multinacional ganhou um contrato com o Governo para 37 novos poços?
Прибыл в место назначения, Индустриальный парк, в 5:13.
Chegando ao seu destino, o parque industrial às 05:13 da manhã.

Из журналистики

Компании в рамках сектора информационно-коммуникационных технологий начали вводить отчеты прозрачности как индустриальный стандарт.
Empresas em todo o sector das tecnologias de informação e comunicação tornaram os relatórios sobre a transparência num padrão da indústria.

Возможно, вы искали...