инквизиция русский

Перевод инквизиция по-португальски

Как перевести на португальский инквизиция?

инквизиция русский » португальский

inquisição Santo Ofício Inquisição

Примеры инквизиция по-португальски в примерах

Как перевести на португальский инквизиция?

Субтитры из фильмов

Испанская Инквизиция, которая прячется за сараем с углём.
Então, e a cabeça?
Да будет на то - Инквизиция!
Pois agora começa, a Inquisição.
Звучит, как чертова испанская инквизиция.
Isto parece a Inquisição Espanhola.
Ты знаешь, что его судила инквизиция, потому что он говорил, что Земля движется вокруг Солнца?
Sabias que a Inquisição o julgou por ensinar que a Terra girava à volta do sol?
Когда вернется король Фердинанд, может, и инквизиция вернется.
Quando o Rei Fernando regressar, talvez a Inquisição também regresse.
Их заставили Ача и инквизиция.
Eles foram forçados por Hacha e pela Inquisição.
Это не инквизиция, сэр.
Farei que lhe transladem da Seção B, está bem?
Где Инквизиция, когда она так нужна?
Onde está a Inquisição quando se precisa dela?
И вскоре инквизиция опубликовала. самую кровавую книгу в истории.
A Inquisição Católica publicaria em breve o que pode bem ser o livro mais sangrento da história da Humanidade.
Меня ищет инквизиция.
A Inquisição anda atrás de mim.
Потом он конечно, оправдался и Инквизиция сняла с него вину, а волшебница.
Depois disso, claro, provou a sua inocência e a inquisição libertou-o.
Инквизиция снимает обвинения с Антона Городецкого.
A Inquisição retira a acusação a Anton Gorodetske.
Это - свидание. Это - не инквизиция.
É um encontro, não é a Inquisição.
Жертва Христа, Папа Иоанн, Инквизиция, Борджиа и дипломатия.
O sacrifício de Cristo, a Papisa Joana, a Inquisição, os Borgias e a diplomacia.

Возможно, вы искали...