Квест русский

Перевод квест по-португальски

Как перевести на португальский квест?

Квест русский » португальский

ISS Quest

Примеры квест по-португальски в примерах

Как перевести на португальский квест?

Субтитры из фильмов

Ну как Старски и Хатч. Или Джонни Квест и Хаджи. Парень!
Tipo Starsky e Hutch.
Имоджин Квест.
Imogen Quest.
Итак, Имоджин Квест!
Então, Imogen Quest.
А Имоджин Квест. Все только о ней и говорят.
Está toda a gente a falar dela.
В действительности Китти обратилась к тому, у кого есть капля мозгов, продолжая квест по захвату Блут Кампани.
Realmente, a Kitty tinha ido ter com alguém moderadamente inteligente, na sua busca contínua pelo comando da Companhia Bluth.
Джонни Квест.
Johnny Quest.
Доктор Бэнтон Квест.
Doutor Benton Quest.
Тебя позвали в квест на Чёрный Замок?
Foste convidada para participar numa conquista ao Castelo Negro?
Раз я всё равно здесь, у меня сейчас квест с нубами.
Já que estou aqui, estou numa expedição com um monte de novatos.
Это Квест Рыбака?
Meu Deus! Aquilo é o Fisherman's Quest?
На родине я всегда играла в Квест Рыбака!
Costumava estar sempre a jogar FQ em casa!
И после всего этого, вот так закончиться твой великий романтический квест?
Foi uma coincidência. Mas depois disso tudo, é assim que a tua grande demanda romântica acaba?
У нас квест через Долину Огня, в поисках священной короны.
Vamos à aventura através do Vale do Fogo para obter a coroa sagrada.
Я совершу этот квест один.
Vou partir à aventura sozinho.

Из журналистики

Аналогично, канадский университет Квест поощряет студентов использовать как естественнонаучные, так и гуманитарные знания при решении наиболее острых проблем сегодняшнего дня.
Do mesmo modo, a Universidade Quest do Canada encoraja os estudantes a trazer o conhecimento científico e humanístico para a resolução dos mais prementes problemas actuais.

Возможно, вы искали...