коммунистический русский

Перевод коммунистический по-португальски

Как перевести на португальский коммунистический?

коммунистический русский » португальский

comunista

Примеры коммунистический по-португальски в примерах

Как перевести на португальский коммунистический?

Субтитры из фильмов

В 1950 году коммунистический Китай вторгся в Тибет.
Em 1950, a China comunista invadiu o Tibete.
День, когда умер этот коммунистический Сукин сын, просто праздник!
O dia em que o sacana do comuna morreu foi um grande dia!
Коммунистический канал в обширный резервуар кубинских бейсбольных талантов мог бы стать самой замечательной вещью, что могла бы случиться с этой организацией.
George, lembrei-me hoje que um gasoduto comunista a juntar a um talento do baseball cubano, podia ser a melhor coisa que acontecia a esta Organização.
А сразу после войны я снял первый коммунистический фильм.
Depois da guerra, filmei o primeiro filme do Partido Comunista.
После монархии и фашистского правления коммунистический режим тоже растаял в утренней дымке.
Depois da monarquia e do governo fascista, o regime comunista também se esfumou.
Необъяснимая продолжительность его поединка. с нацистким снайпером может быть объяснена только. его недостатком веры в коммунистический идеал.
A inexplicável duração de seu duelo. com o atirador nazista pode ser explicada pela. sua falta de fé no ideal comunista.
Не очередной болван, а важный коммунистический шпион.
Não apenas outro idiota, mas um importante activista comunista?
Он читает Коммунистический Манифест.
Está a recitar o 'Manifesto Comunista'.
Я помню, как подростком ездила в Варшаву. Там тогда царил коммунистический режим, который я не одобряла.
Recordo-me que em adolescente fui a Varsóvia quando o regime ainda era comunista.
Красный террор, коммунистический террор. Ну и, чтоб ускорить процесс этой кампании по связям с общественностью, пришло указание со стороны ЦРУ и военных убрать этого человека.
Não queremos magoar os sentimentos de ninguém, mas queremos ser academicamente correctos, naquilo que compreendemos e sabemos ser verdadeiro.
Какой коммунистический грех я совершил, чтобы понести наказание таким безумным способом? Алло?
Que pecado cruel terei cometido para ser castigado desta maneira?
В тот момент умы всех были охвачены глубоким страхом. Красный террор, коммунистический террор.
E nessa altura havia um medo enorme na mente das pessoas, do terror Vermelho, o terror Comunista.
Коммунистический Китай не менее капиталистический чем Соединённые Штаты Америки.
A China comunista não é menos capitalista que os EUA.
Это коммунистический манифест!
Poupe-nos.

Из журналистики

Счастливые переходы на большей части Центральной Европы после окончания холодной войны были облегчены тем, что старый коммунистический порядок практически потерпел крах и сдал власть мирным путем.
As transições felizes através de grande parte da Europa Central, a seguir ao fim da Guerra Fria, foram facilitadas pelo facto de que a velha ordem comunista mais ou menos morreu por si e renunciou pacificamente ao poder.

Возможно, вы искали...