металлолом русский

Примеры металлолом по-португальски в примерах

Как перевести на португальский металлолом?

Субтитры из фильмов

Две минуты постели со мной и, ты сдашь эту штуку на металлолом.
Dois minutos na cama comigo e venderás aquilo para o ferro velho.
Сказать правду, если сдать эту штуку в металлолом, можно выручить больше, чем я заплатил за неё.
Para ser sincero, só pela sucata vale muito mais do que lhe paguei.
За этот металлолом?
O quê? Por esta velharia?
Для меня лишь бы купили, а там - хоть на металлолом.
Por mim, quem a comprar pode derretê-la e fazer sucata.
Когда я её увидел, я подумал, что она годна только на металлолом, сэр!
Até preciso de uma injecção do tétano só de olhar para ele.
Капитан, эта. эта лодка, это же металлолом!
Capitão, esta embarcação. É uma sucata.
Ты уже сам металлолом.
Não tem cérebro!
Выглядит как металлолом!
Tem ar de ferro velho!
Некоторые из них я просто превращал в металлолом, но мне было всё равно.
Escavaquei a maioria, mas caguei para isso! Mas este, este aqui.
Нам не нужен металлолом.
Não compramos ferro-velho.
Он хочет всучить тебе металлолом.
Querem vender-te um ferro-velho.
Неважно. Это уже металлолом.
É sucata.
Нашли еще форды старой модели. Настоящий металлолом. Форды?
Mas encontrámos alguns Fords antigos, mesmo umas velharias.
Хочешь сдать её в металлолом?
Quer transformar isso em sucata, amigo?

Возможно, вы искали...