модем русский

Перевод модем по-португальски

Как перевести на португальский модем?

модем русский » португальский

modem modulador/demodulador modem (modulador/desmodulador)

Примеры модем по-португальски в примерах

Как перевести на португальский модем?

Субтитры из фильмов

Я влез на отцовский комп через модем и кое-что узнал про твою схему.
Liguei-me ao computador do meu pai e acrescentei pormenores ao desenho.
Модем на месте.
O modem está pronto.
Ариэль был подключён к Интернету через модем.
Por sua vez, o Ariel está ligado à Internet via modem.
Модем.
É o modem.
Этот модем 50-летней давности работает на частоте, которой мы не пользуемся, но сигнал бедствия он передаст.
É um modem com 50 anos, numa frequência que não estamos a usar nesta missão. Mas sempre é melhor que gritar por ajuda.
Всё нужное я загружу через модем.
Eu transmito o que precisas através do modem.
Их программы просачивались в сеть через этот старый модем. позволяющий им проецировать себя в виде голограмм.
Os seus programas infiltram-se na cablagem do castelo, através deste velho modem abadonado, permitindo que se projectassem a si próprios como hologramas.
Это новый портативный модем.
É um novo modem portátil.
Да, Все, что нам теперь нужно - модем, код и наилучшее подражание голосу Джефа Джонса.
Agora basta marcar, usar o código e tentar passar pelo Geoff Johns.
Что тебе нужно - ноутбук, адаптер, модем, всё такое?
Do quê que precisamos, de um portátil, um adaptador AC ou qualquer coisa?
Это как модем.
Isto é como um modem.
А ты пробовал сбрасывать модем?
Já fizeste reset ao modem?
Модем милостивый!
Modem misericordioso.
Это напомнило мне просмотр загрузки картинок через наш старый модем.
Faz-me lembrar as fotografias que descarregávamos no nosso antigo modem de 56k.

Возможно, вы искали...