нетрудно русский

Примеры нетрудно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский нетрудно?

Простые фразы

Английский выучить нетрудно.
Inglês não é difícil de aprender.
Это болезнь, которую нетрудно вылечить.
É uma doença de fácil tratamento.

Субтитры из фильмов

Это нетрудно.
Eu sei.
Похоже, теперь мне будет нетрудно уволиться.
Pressinto que já não será tão difícil para mim demitir-me.
Но нетрудно увидеть, что проблемы маленький людей не стоят выеденного яйца в этом безумном мире.
Mas não é preciso muito para ver que os problemas de 3 meras pessoas pouco contam neste mundo louco.
По-моему, это бюрократизм, но раз они требуют, мне нетрудно.
Acho que é muita burocracia. Mas, se eles querem, está bem.
Она не нашла его, и решила подцепить первого встречного. Это было нетрудно, для такой девушки, как Гилда.
Ela não conseguiu encontrá-lo, e pediu ajuda a outro qualquer.
Впрочем, нетрудно и притвориться.
O que pode ou não ser falso.
Это было совсем нетрудно.
Não deu trabalho nenhum.
Это нетрудно проверить.
Provo-to num minuto.
Тебя нетрудно найти в Хиросиме.
Foste fácil de encontrar em Hiroshima.
Нам это ни к чему, Гумберт. Нет. -Нам это нетрудно, да, Шарлотта?
Não é incómodo nenhum, pois não?
Способ найти нетрудно.
Talvez haja uma forma.
Их нетрудно будет отфильтровать.
Deve ser possível filtrar os factores humanos.
Нетрудно догадаться о природе вашего приказа от командования.
Não é difícil de adivinhar a natureza da ordem que recebeu do comando da Frota Estelar.
Дайте, пожалуйста, немного воды, если нетрудно.
Desejava água, se não for maçada.

Из журналистики

Но эти простые шаги вовсе нетрудно предпринять, каждый может это сделать.
Mas estes passos simples são suficientemente acessíveis e devem ser aproveitados - e estão ao alcance de todos.

Возможно, вы искали...