неуплата русский

Примеры неуплата по-португальски в примерах

Как перевести на португальский неуплата?

Субтитры из фильмов

Неуплата - это не про вас.
Sempre me pagou a horas.
Тогда нет необходимости объяснять, что неуплата долга карается смертью.
Então não há necessidade de dizer que que o preço da dívida é a morte.
Неуплата налога на наследство за дядюшкино поместье, в конце концов, вынудила нас продать его.
Pesadas hipotecas às propriedades do meu tio. forçaram, finalmente, a saída do castelo.
Ордер суда по семейным делам - неуплата алиментов на ребенка.
Qual é a acusação? Mandato do Tribunal de Família, por falta de pagamento da pensão.
Неуплата алиментов на ребенка.
De não pagamento da pensão.
Я имею в виду, что неуплата налогов не делает вас монстром.
Não pagar os impostos não faz de você um monstro.
Что осталось. неуплата налогов?
O que falta. enganou-se nos impostos?
Неуплата алиментов.
Foi preso por não ter pago a pensão de alimentos.
Я не понимаю. Это же просто неуплата алиментов. Я знаю.
Não percebo, é só a pensão de alimentos.
Мошенничество, неуплата налогов.
Fraude, fuga de impostos.
Отсроченный доход в виде заработанного, сокрытие, неуплата налогов.
Tratar receitas diferidas como receitas obtidas, desvios de dinheiro variados.

Возможно, вы искали...