полуфинал русский

Примеры полуфинал по-португальски в примерах

Как перевести на португальский полуфинал?

Субтитры из фильмов

Но сначала, полуфинал.
Mas antes de tudo, as semifinais.
Что касается меня, я считаю, что футбол умер в тот день, когда Арсенал выиграл полуфинал.
Cá para mim, o futebol morreu quando o Arsenal ganhou o duplo título.
Так, Кемерон Уокер, ты только что выиграл национальный полуфинал.
Então, Cameron Walker, acabastes de vencer as semifinais.
Если ты выиграешь оставшиеся матчи, и твои противники сойдут с арены ты можешь выйти в полуфинал или даже в финал.
Se venceres as próximas provas e os teus adversários perderem podes chegar ás semi-finais, ou ás finais.
Будет полуфинал соревнований по изготовлению брокколи.
São as semi-finais do torneio do jogo da malha.
Это полуфинал!
É a semifinal!
Только посмотри на этих рехнувшихся людей со значками и вымпелами. Можно подумать, город никогда раньше не попадал в полуфинал.
Estou só a olhar para estes coitados com crachás e bandeiras, como se a cidade nunca estivesse numa final semi-regional.
Боже, глупо спрашивать это у того, кто только что провалил региональный полуфинал.
Que pergunta absurda para fazer a alguém que perdeu as semifinais regionais.
Кавендиш! Возможно, Питер Кольт получил путёвку в полуфинал.
Peter Colt pode ter acabado de ganhar um passe grátis para as semi-finais.
Она вместе с кружком полемики едет в Сакраменде на полуфинал.
Está com o clube dos debates e vão a Sacremende, para as semi-finais.
Через четыре года. Левис Ромеро поедет на полуфинал в Оклэнде.
Daqui a quatro anos, o Lewis Romero vai jogar no Oakland.
Райану Гигсу не приходилось еще забивать столь важный гол, который видимо выводит Манчестер Юнайтед в полуфинал.
Ryan Giggs com certeza nunca marcou golo mais crucial numa altura tão crítica. Oferecendo assim ao Manchester United a vitória na meia-final da FA Cup.
Ну так, ты знать почему этот парень Аджая с прической одуванчик, и поющий как скрипучая телега, попал в полуфинал?
Então, queres saber como é que aquela rapariga Ajaya, com cabelo macio, conta como uma dobradiça, chegou às meias-finais?
Полуфинал Кубка Чемпионов против Ювентуса.
A semi-final da Taça dos Clubes Campeões Europeus contra a Juventus.

Возможно, вы искали...