полярный русский

Перевод полярный по-португальски

Как перевести на португальский полярный?

полярный русский » португальский

ártica polar

Примеры полярный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский полярный?

Субтитры из фильмов

Через месяц там будет полярный день.
No próximo mês o sol não se põe.
Полярный круг.
O círculo polar.
Сидит какой-нибудь маленький зверек и ест, полярный медведь бесшумно подкрадывается к нему, тот оборачивается, а медведь.
Está um pequeno animal. O urso vem-se aproximando. Vira-se, e faz.
Полярный медведь один в этот праздник. И он выглядет таким грустным.
O pobre urso polar está sozinho neste feriado, e ele parece tão triste.
Белый - это полярный медведь.
É um urso polar.
Полярный.
Polar.
Летом наступает круглосуточный полярный день, льды приходят в движение.
Com a chegada do Verão, o sol brilha 24 horas por dia e com o gelo a derreter, a paisagem está permanentemente a mudar.
Охотник. Это полярный медведь, потому что он на Северном полюсе. Черт!
É um urso polar, porque estão no Pólo Norte.
Полярный волк понимает, что в стае он сильнее, чем в одиночку.
O lobo branco do Árctico sabe que a força está na união do grupo.
И у друзей не возникает фантазий о том, что они оказались в заброшенном лыжном домишке только вдвоем и неожиданно отключается электричество и им приходится тесно прижиматься друг к другу, чтобы согреться потому что всю их одежду слопал полярный медведь.
Sim. Não costumo imaginar-me numa cabana de esqui com os meus amigos. E depois ficamos sem electricidade.
Я пытался связаться с ним, но он летит на самолете куда-то за Полярный круг.
Tentei falar com ele, mas está num jacto a caminho do Árctico.
Ари. Да, Винс хочет отправиться на полярный круг с тобой и Бенджи, но он просит 10 миллионов с покрытием - и пятизвёздочную Иглу.
Sim, o Vince quer ir ao Círculo Árctico contigo e com o Benji, mas quer 10 milhões de dólares e um iglu de cinco estrelas.
Полярный круг, шпионил за пингвинами, думаю, там.
O Círculo Polar Ártico. A espionar pinguins, acho.
Я понятия не имею, как это предложение могло привести тебя в недоумение. но просто чтобы уточнить, я отправляюсь за Полярный круг с Леонардом, Воловцем и Кутраппали.
Não sei como é que essa frase te poderia confundir. mas, para aperfeiçoar, vou para o Círculo Árctico com o Leonard, o Wolowitz e o Koothrappali.

Возможно, вы искали...