триллер русский

Перевод триллер по-португальски

Как перевести на португальский триллер?

триллер русский » португальский

romance de suspense

Примеры триллер по-португальски в примерах

Как перевести на португальский триллер?

Субтитры из фильмов

Ах да. А новый триллер Джона Гришема?
Que tal um de John Grisham?
Это словно шпионский триллер с романтическим знакомством между этим парнем, которого играет Кэлвин - прошу прощения - и его женщиной.
É quase um filme de espiões sobre a intriga. dum encontro romântico. entre este sujeito que o Calvin representa. Desculpe, há uma. Uh, e esta mulher.
Отлично сработанный, держащий тебя в напряжении триллер с участием Майкла Дугласа и Шона Пенна.
O thriller, bem construído e cheio de suspense, com o Michael Douglas e o Sean Penn.
Триллер, в котором я играю Папу, который убивает президента?!
Um filme de acção no qual sou o Papa que mata o presidente?
Политический триллер Майкла Мэнна?
Um thriller político de Michael Mann?
Пока ему разрешают читать политический триллер.
Até agora só o deixaram ler um thriller político.
Политический триллер?
O thriller político?
Убийство, тайна, триллер, развернувшийся прямо в зале суда.
Um assassínio, um mistério, envolvidos num suspense na sala de audiência.
Это. Это триллер, да?
É um suspense, certo?
Это, кстати, триллер.
Também é uma história de amor. Tentei dançar em todas as divisões pelo menos uma vez por semana.
Это, кстати, триллер. - Но, с романтикой.
Tentei dançar em todas as divisões pelo menos uma vez por semana.
Если только я не превращу это в своего рода триллер, ну, знаете, охота на убийцу. люди любят такое.
Então, a menos que o reinvente como um suspense, uma caça ao assassino. As pessoas adoram essas coisas.
Настоящий триллер. Не уверен, что эти три дня с нами будут столь же захватывающими.
Não tenho a certeza que em 3 dias connosco irá alcançar o mesmo nível de emoção.
Вы ищете леденящий душу, щекочущий нервы триллер, полный сюжетных ходов и поворотов?
Procura uma aventura arrepiante, thriller emocionante, cheio de voltas e reviravoltas?

Возможно, вы искали...