хворост русский

Примеры хворост по-португальски в примерах

Как перевести на португальский хворост?

Субтитры из фильмов

Я верю, что мужчина - это огонь, а женщина - хворост, питающий его.
Acredito que um homem é fogo, e uma mulher o petróleo.
Брось в него акулы хрящ Хворост заповедных чащ.
Naco de cobra paludosa, no caldeirão ferve e coze.
Я поищу хворост для навеса.
Estou à procura de alguma madeira para fazer um encosto.
На повестке дня - бунт здешней обслуги, и я думаю, не поможешь ли ты мне собрать хворост для костра и сжечь на нём хозяина?
Lidero uma rebelião local de criados. Ajuda-me a juntar lenha para queimar o patrão?
Когда-то давным-давно женщина собирала хворост.
Uma vez uma mulher estava a apanhar lenha.
Иди в магазин, купи торфяную плитку и хворост для растопки.
Vai à loja buscar turfa e acendalhas. Vá lá.
Пока однажды собирая хворост, мы не перешли дорогу Гессенца.
Até que um dia, recolhendo gravetos para lenha, cruzamos o caminho do bárbaro.
Я принесу хворост.
Eu pegarei a lenha.
Принеси еще хворост.
Nem Egípcios nem Israelitas.
Вопрос: на острове есть хворост?
Pergunta: há lenha na ilha?
Хворост здесь был абсолютно сухим.
É o primeiro apito dele.
Вы уверены, что после этого не приходил, может когда вы ушли собирать хворост?
Tem a certeza que ele não veio a casa durante o dia, talvez enquanto esteve a apanhar lenha?
Привет. Мы поищем хворост.
Olhem, vamos procurar lenha.
Отец, я собрал хворост.
Pai, já tenho a lenha.

Возможно, вы искали...