agoirar португальский

Значение agoirar значение

Что в португальском языке означает agoirar?

agoirar

fazer com que algo não corra bem ou que não aconteça o que se queria que acontecesse

Примеры agoirar примеры

Как в португальском употребляется agoirar?

Субтитры из фильмов

Apercebi-me disso há meia hora, mas não disse nada para não agoirar.
Я понял это ещё полчаса назад, но ничего тебе не сказал. Не хотел сглазить.
De sucesso até agora, Trix, não vamos agoirar.
До этого еще далеко, Трикс. Не будем кликать беду.
Sim, se quiseres agoirar.
Да, конечно, если я получу эту должность.
Não tenho uma oferta oficial e não quero agoirar, mas. Desculpa, mano. Parece que vais sozinho.
Предложения мне не сделали, и я боюсь сглазить его, но. прости, братюнь, полетишь один.
Não quero agoirar.
Я не хочу принести несчастье.
Não o digas! - Vais agoirar.
Не произноси это!
Agoirar o quê?
А то сглазишь. Сглажу что?
Ia contar-te mas não quis agoirar enquanto não tinha certezas.
Я собиралась тебе сказать, но боялась сглазить, пока не буду знать наверняка.
Não quero agoirar nada.
Я не хочу ничего сглазить. Эй.
Ninguém pode agoirar a vontade de Deus.
Ты не можешь называть несчастьем божий дар.
A agoirar-te, mentalmente.
Они такие самовлюблённые!
Estás a agoirar, meu.
Ты нас сглазишь.
Acho que sei o que vai dizer, mas não quero agoirar.
Мне кажется, я знаю, что вы скажете, но я не хочу сглазить.
Sabes, normalmente não gosto de agoirar nada, mas comprei-nos uma coisa. - Está bem.
Знаешь, обычно я боюсь сглазить, но я кое-что приготовил.

Возможно, вы искали...