altercação португальский

спор

Значение altercação значение

Что в португальском языке означает altercação?

altercação

ato ou efeito de altercar ato de disputar, de discutir discussão acalorada; polêmica

Перевод altercação перевод

Как перевести с португальского altercação?

Примеры altercação примеры

Как в португальском употребляется altercação?

Субтитры из фильмов

E os dois homens envolvidos na altercação. já os tinha visto?
И эти двое мужчин, вовлеченных в препирательство - вы видели кого-нибудь из них раньше?
Houve alguma altercação ontem à noite?
Эй, мои родители назвали меня в честь известного актера, чтобы ты знал. - Ладненько. - Господи.
Seguiu-se uma altercação.
Завязалась перепалка.
Estiveram envolvidos numa altercação num bar ontem à noite.
Вы участвовали во вчерашней перебранке в баре?
Altercação?
Перебранке? Думаю, нет.
Sr Sarkesian, pode dizer-nos se teve algum tipo de. discussão ou altercação com alguém recentemente?
Мистер Саркесян Вы можете нам рассказать не было ли у Вас недавно.. каких то нарушений или препирательств с кем-то недавно?
Vocês os dois tiveram uma altercação violenta.
У вас с ней вышла размолвка.
Durante a altercação, o seu filho ameaçou de morte o Sr. Schilling?
Во время препирательств ваш сын угрожал убить мистера Шиллинга?
O resto está pouco claro, mas acho que houve altercação com um dos guardas.
Остальное - все как в тумане, но кажется, там было препирательством с начальником охраны.
Disse que teve uma altercação com a vítima.
Из-за чего? -Из-за трюфелей.
Disseram que tiveram de o fechar, porque você entrou, como disseram, numa altercação com um dos clientes.
Они сказали, что отозвали её у вас, потому что вы, они назвали это так - имели стычку с одним из покупателей. Вы подрались.
O Michael abandonou umas semanas mais tarde, depois de uma altercação com um dos professores.
Через несколько недель Майкла исключили. Причина - ссора с одним из профессоров колледжа.
Os vizinhos ouviram uma altercação.
Соседи подтвердили, что слышали звуки борьбы.
Quantos estiveram envolvidos nesta altercação?
Ну а сколько человек участвовало в стычке?

Возможно, вы искали...