austero португальский

стро́гий, суро́вый

Значение austero значение

Что в португальском языке означает austero?

austero

severo nas maneiras ou na aparência; estrito  Em matemática temos um professor muito austero. rigorosamente auto-disciplinado e severo quanto à moral; ascético  A vida no convento é bem austera. grave, sóbrio, solene, sério  Apresentar-se com uma maneira austera. sem excessos nem luxúria; simples; severo  Levar uma vida austera. muito simples; sem ornamentos  Este escritor tem um estilo austero.

Перевод austero перевод

Как перевести с португальского austero?

Примеры austero примеры

Как в португальском употребляется austero?

Субтитры из фильмов

Ou ficaste austero demais?
Или стал слишком благороден для такого занятия?
É austero.
Нет, не мрачно.
O austero e azul Netuno.
Суровый голубой Нептун.
Querem alguém mais austero.
Им нужен более суровый человек.
Aspecto austero, a sweater justa nos ombros. caracóis que brilham ao sol como ouro!
Суровое мужественное лицо, шерстяной свитер, кудри сияющие на солнце, как золото.
Era um velho corvo austero que nos conseguia espremer a pagh de nós com o polegar e o indicador.
Он был суровым стариком, который мог буквально выживать из тебя па.
O austero monumento tomou hoje um aspecto de saudável juventude.
Мрачное серое здание выглядело сегодня цветущим садом!
O rosto austero mas sensato não me deixará fazer mais parvoíces.
Ее строгое, но доброе лицо будет удерживать меня от подобных глупостей в будущем.
Além disso, todos esperam que eu seja austero e desconfiado.
Кроме того, все ждут от меня, что я буду мрачным и подозрительным.
Austero, mas não tem medo de se envolver pessoalmente no trabalho e está a sacar-me informações, não é?
Строгий, уверенный в себе и не боящийся смешивать личные отношения с работой. И ты полностью выкачал из меня всю информацию, да?
Importo-me em valer mais dinheiro do que a Lucille Austero.
Мне важно, чтобы на меня поставили больше, чем на Люсиль Остеро.
O Buster escondia-se de Lucille Austero, depois de a ter inadvertidamente seduzido numa festa, quando estava sem óculos. A Lucille persegue-o desde essa altura.
На одном мероприятии он нечаянно состроил ей глазки, придя туда без очков, и с тех пор Люсиль не давала ему прохода.
Vais representá-lo. Isto preocupava o Buster, pois andava secretamente a sair. com a melhor amiga da mãe e maior rival social, a Lucille Austero.
Это встревожило Бастера, потому что он тайно встречался с маминой лучшей подругой и главной соперницей Люсиль Остеро.
O Buster chegou com a Lucille Austero. e, naturalmente, presumiu que os gritos de aversão eram para ele.
Десятки! Бастер пришёл с Люсиль Остеро и принял неодобрительные возгласы на свой счёт.

Возможно, вы искали...